Jungle Love Liedtext Deutsche Übersetzung
Steve Miller Band – Jungle Love
Steve Miller Band - Jungle Love Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Jungle love
Dschungelliebe
1. I met you on somebody's island,
1. Ich habe dich auf einer Insel getroffen,
you thought you had known me before,
Du dachtest, du hättest mich schon einmal gekannt,
I brought you a crate of papaya,
Ich habe dir eine Kiste Papaya mitgebracht,
they waited all night by your door.
Sie haben die ganze Nacht vor deiner Tür gewartet.
You probably wouldn't remember,
Du würdest dich wahrscheinlich nicht erinnern,
I probably couldn't forget
Ich konnte es wahrscheinlich nicht vergessen
jungle love in the surf in the pouring rain,
Dschungelliebe in der Brandung im strömenden Regen,
everything's better when wet.
Bei Nässe ist alles besser.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy.
Dschungelliebe, es macht mich verrückt, es macht mich verrückt.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy.
Dschungelliebe, es macht mich verrückt, es macht mich verrückt.
2. But lately you live in the jungle,
2. Aber in letzter Zeit lebst du im Dschungel,
I never see you alone,
Ich sehe dich nie allein,
but we need some definite answers,
aber wir brauchen einige eindeutige Antworten,
so I thought I would write you a poem.
Also dachte ich, ich schreibe dir ein Gedicht.
The question to everyone's answer
Die Frage ist die Antwort eines jeden
is usually asked from within,
wird normalerweise von innen heraus gefragt,
but the patterns of the rain and the truth they contain,
Aber die Muster des Regens und die Wahrheit, die sie enthalten,
have written my life on your skin.
habe mein Leben auf deine Haut geschrieben.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy.
Dschungelliebe, es macht mich verrückt, es macht mich verrückt.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy.
Dschungelliebe, es macht mich verrückt, es macht mich verrückt.
+ D - C - D - C - D - C (3x) - D ~
+ D - C - D - C - D - C (3x) - D ~
3. You treat me like I was your ocean,
3. Du behandelst mich, als wäre ich dein Ozean,
you swim in my blood when it's warm,
Du schwimmst in meinem Blut, wenn es warm ist,
my cycles of circular motion
meine Kreisbewegungszyklen
protect you and keep you from harm.
beschütze dich und bewahre dich vor Schaden.
You live in a world of illusion,
Du lebst in einer Welt der Illusion,
where everything's peaches and cream,
wo alles Pfirsiche und Sahne ist,
we all face a scarlet conclusion,
wir alle stehen vor einer scharlachroten Schlussfolgerung,
but we spend our time in a dream.
aber wir verbringen unsere Zeit in einem Traum.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy, crazy.
Dschungelliebe, es macht mich verrückt, es macht mich verrückt, verrückt.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy, crazy.
Dschungelliebe, es macht mich verrückt, es macht mich verrückt, verrückt.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy, crazy.
Dschungelliebe, es macht mich verrückt, es macht mich verrückt, verrückt.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy.
Dschungelliebe, es macht mich verrückt, es macht mich verrückt.
(orig. = capo 3rd; live = no capo)
(Orig. = Kapodaster 3.; Live = kein Kapodaster)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
