Jungle Love Testo Traduzione Italiana

Steve Miller Band - Amore nella giungla

by Steve Miller Band

Steve Miller Band - Jungle Love testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Jungle Love - Steve Miller Band
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Steve Miller Band Jungle Love

Jungle love
Amore nella giungla
1. I met you on somebody's island,
1. Ti ho incontrato sull'isola di qualcuno,
you thought you had known me before,
pensavi di conoscermi prima,
I brought you a crate of papaya,
Ti ho portato una cassa di papaya,
they waited all night by your door.
hanno aspettato tutta la notte davanti alla tua porta.
You probably wouldn't remember,
Probabilmente non lo ricorderesti
I probably couldn't forget
Probabilmente non potevo dimenticare
jungle love in the surf in the pouring rain,
amore nella giungla tra le onde sotto la pioggia battente,
everything's better when wet.
tutto è meglio quando è bagnato.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy.
Amore nella giungla, mi sta facendo impazzire, mi sta facendo impazzire.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy.
Amore nella giungla, mi sta facendo impazzire, mi sta facendo impazzire.
2. But lately you live in the jungle,
2. Ma ultimamente vivi nella giungla,
I never see you alone,
Non ti vedo mai da solo,
but we need some definite answers,
ma abbiamo bisogno di risposte certe,
so I thought I would write you a poem.
così ho pensato di scriverti una poesia.
The question to everyone's answer
La domanda alla risposta di tutti
is usually asked from within,
di solito viene chiesto dall'interno,
but the patterns of the rain and the truth they contain,
ma i disegni della pioggia e la verità che contengono,
have written my life on your skin.
ho scritto la mia vita sulla tua pelle.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy.
Amore nella giungla, mi sta facendo impazzire, mi sta facendo impazzire.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy.
Amore nella giungla, mi sta facendo impazzire, mi sta facendo impazzire.
+ D - C - D - C - D - C (3x) - D ~
+ D - C - D - C - D - C (3x) - D ~
3. You treat me like I was your ocean,
3. Mi tratti come se fossi il tuo oceano,
you swim in my blood when it's warm,
nuoti nel mio sangue quando fa caldo,
my cycles of circular motion
i miei cicli di movimento circolare
protect you and keep you from harm.
proteggerti e preservarti dal male.
You live in a world of illusion,
Vivi in un mondo di illusioni,
where everything's peaches and cream,
dove tutto è pesca e panna,
we all face a scarlet conclusion,
affrontiamo tutti una conclusione scarlatta,
but we spend our time in a dream.
ma passiamo il nostro tempo in un sogno.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy, crazy.
Amore nella giungla, mi sta facendo impazzire, mi sta facendo impazzire, impazzire.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy, crazy.
Amore nella giungla, mi sta facendo impazzire, mi sta facendo impazzire, impazzire.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy, crazy.
Amore nella giungla, mi sta facendo impazzire, mi sta facendo impazzire, impazzire.
Jungle love, it's drivin' me mad, it's makin' me crazy.
Amore nella giungla, mi sta facendo impazzire, mi sta facendo impazzire.
(orig. = capo 3rd; live = no capo)
(orig. = capotasto 3°; live = senza capotasto)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.