Beauty Will Rise كلمات أغنية ترجمة عربية
ستيفن كيرتس تشابمان - الجمال سوف يرتفع
Steven Curtis Chapman - Beauty Will Rise كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Please note that EVERYTHING except the Chorus 7/4. Only the Chorus is in 4/4
يرجى ملاحظة أن كل شيء باستثناء الكورس 7/4. الجوقة فقط في 4/4
I've makred down the meter changes besides the verse, choruses, etc. to remind you guys.
لقد قمت بإجراء تغييرات على العداد إلى جانب الآية والجوقات وما إلى ذلك لتذكيركم يا رفاق.
Have fun playing this song!
استمتع بلعب هذه الأغنية!
Beauty Will Rise ? Steven Curtis Chapman
الجمال سوف يرتفع؟ ستيفن كيرتس تشابمان
Intro (7/4): Am G F Em
المقدمة (7/4): Am G F Em
Verse 1 (7/4)
الآية 1 (7/4)
It was the day the world went wrong
لقد كان اليوم الذي سار فيه العالم على نحو خاطئ
I screamed ?til my voice was gone
صرخت حتى اختفى صوتي
And watched through the tears as everything
وشاهدت من خلال الدموع كل شيء
Came crashing down
جاء انهار
Slowly panic turns to pain
يتحول الذعر ببطء إلى ألم
As we awake to what remains
عندما نستيقظ على ما تبقى
And sift through the ashes that are left behind
ونخل الرماد الذي تركه وراءه
Pre-Chorus (7/4)
ما قبل الجوقة (7/4)
But buried deep beneath
لكنها مدفونة في أعماقها
All our broken dreams
كل أحلامنا المكسورة
We have this hope
لدينا هذا الأمل
Chorus (4/4)
الجوقة (4/4)
Out of these ashes, beauty will rise
ومن بين هذا الرماد سيشرق الجمال
And we will dance among the ruins
وسوف نرقص بين الأنقاض
We will see Him with our own eyes
وسوف نراه بأعيننا
Out of these ashes, beauty will rise
ومن بين هذا الرماد سيشرق الجمال
For we know, joy is coming
لأننا نعلم أن الفرح قادم
In the morning, In the morning
في الصباح، في الصباح
Beauty will rise
الجمال سوف يرتفع
Verse 2 (7/4)
الآية 2 (7/4)
So take another breath for now
لذا خذ نفسًا آخر في الوقت الحالي
And let the tears come washing down
ودع الدموع تأتي لتغسل
And if you can't believe
وإذا كنت لا تصدق
I will believe for you
وسوف أصدق بالنسبة لك
Pre-Chorus (7/4)
ما قبل الجوقة (7/4)
Cause I have seen
لأني رأيت
The signs of spring
علامات الربيع
Just watch and see
فقط شاهد وانظر
Chorus (4/4)
الجوقة (4/4)
Out of these ashes, beauty will rise
ومن بين هذا الرماد سيشرق الجمال
And we will dance among the ruins
وسوف نرقص بين الأنقاض
We will see Him with our own eyes
وسوف نراه بأعيننا
Out of these ashes, beauty will rise
ومن بين هذا الرماد سيشرق الجمال
For we know, joy is coming
لأننا نعلم أن الفرح قادم
In the morning, In the morning
في الصباح، في الصباح
Bridge (7/4)
الجسر (7/4)
I can hear it in the distance
أستطيع أن أسمع ذلك في المسافة
And it's not too far away.
وانها ليست بعيدة جدا.
It's the music and the laughter
إنها الموسيقى والضحك
Of a wedding and a feast.
من حفل زفاف ووليمة.
I can almost feel the hand of God
أكاد أشعر بيد الله
Reaching for my face
الوصول إلى وجهي
To wipe the tears away,
لتمسح الدموع،
And say, "It's time to make everything new."
وقل: "حان الوقت لجعل كل شيء جديدًا".
"Make it all new"
"اجعل كل شيء جديدا"
This is our hope. This is the promise.
هذا هو أملنا. هذا هو الوعد.
This is our hope. This is the promise.
هذا هو أملنا. هذا هو الوعد.
It would take our breath away
من شأنه أن يأخذ أنفاسنا بعيدا
To see the beauty that's been made
لرؤية الجمال الذي تم صنعه
Out of the ashes, out of the ashes
من الرماد، من الرماد
It would take our breath away
من شأنه أن يأخذ أنفاسنا بعيدا
To see the beauty that's been made
لرؤية الجمال الذي تم صنعه
Out of the ashes, out of the ashes
من الرماد، من الرماد
Chorus (4/4)
الجوقة (4/4)
Out of these ashes, beauty will rise
ومن بين هذا الرماد سيشرق الجمال
And we will dance among the ruins
وسوف نرقص بين الأنقاض
We will see Him with our own eyes
وسوف نراه بأعيننا
Out of this darkness, new life will shine
ومن وسط هذا الظلام ستشرق حياة جديدة
And we'll know the joy that's coming in the morning
وسنعرف الفرحة القادمة في الصباح
In the morning, beauty will rise
في الصباح سيشرق الجمال
Oh, Beauty will rise
أوه، الجمال سوف يرتفع
Oh, oh, oh, Beauty will rise
أوه، أوه، أوه، سوف يرتفع الجمال
Oh, oh, oh, Beauty will rise
أوه، أوه، أوه، سوف يرتفع الجمال
Am G F Em ? G C
هل أنا جي إف إم؟ جي سي
Oh, oh, oh, Beauty will rise
أوه، أوه، أوه، سوف يرتفع الجمال
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
