Left You Behind Paroles Traduction Française

Restez fidèle à vos armes - vous a laissé derrière

by Stick to Your Guns

Stick to Your Guns - Left You Behind paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Left You Behind - Stick to Your Guns
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stick to Your Guns Left You Behind

Play this through VERSE 1.
Jouez ceci jusqu’au VERSE 1.
There's a story of a young man
Il y a l'histoire d'un jeune homme
Who was taken from his home.
Qui a été emmené de chez lui.
He missed his sister become a women
Sa sœur lui manquait, devenue une femme
And his father growing old.
Et son père qui vieillit.
From the distance he watched his mother,
De loin, il observait sa mère,
Mourn a loss, all alone.
Pleurez une perte, tout seul.
And when he thinks about his brother,
Et quand il pense à son frère,
He can't seem to find the phone.
Il n'arrive pas à trouver le téléphone.
Play this through the CHORUS
Jouez ceci à travers le CHORUS
From the window of his life, he can see his home.
Depuis la fenêtre de sa vie, il peut voir sa maison.
As he passes by he feels a pain no one knows.
En passant, il ressent une douleur que personne ne connaît.
Past every better judgement, he packs his things to run away.
Au-delà de tout meilleur jugement, il fait ses valises pour s'enfuir.
Like an ocean distances a beast that can't be tamed.
Comme un océan éloigne une bête qui ne peut être apprivoisée.
Heavy grungy Guitar
Guitare lourde et grungy
Wooh, wooh, wooh
Waouh, Waouh, Waouh
He left you behind!
Il t'a laissé derrière lui !
Wooh, wooh, wooh
Waouh, Waouh, Waouh
He left you behind!
Il t'a laissé derrière lui !
Now the young man roams the globe
Maintenant, le jeune homme parcourt le monde
Searching for the very thing he left at home.
À la recherche de ce qu'il a laissé à la maison.
He searched far and wide, under every stone,
Il a fouillé partout, sous chaque pierre,
The more he walked the more he was alone.
Plus il marchait, plus il était seul.
This young man is a lot like me,
Ce jeune homme me ressemble beaucoup,
Except he learned from those mistakes he made.
Sauf qu’il a appris de ses erreurs.
If I don't slow down I might break
Si je ne ralentis pas, je pourrais m'effondrer
I'll be trapped forever in this cage
Je serai piégé pour toujours dans cette cage
BREAK
PAUSE
From the window of his life, he can see his home.
Depuis la fenêtre de sa vie, il peut voir sa maison.
As he passes by he feels a pain no one knows.
En passant, il ressent une douleur que personne ne connaît.
Past every better judgement, I packs his things to run away.
Au-delà de tout meilleur jugement, j'emballe ses affaires pour m'enfuir.
Like an ocean distances a beast that can't be tamed.
Comme un océan éloigne une bête qui ne peut être apprivoisée.
Wooh, wooh, wooh
Waouh, Waouh, Waouh
He left you behind!
Il t'a laissé derrière lui !
Wooh, wooh, wooh
Waouh, Waouh, Waouh
He left you behind!
Il t'a laissé derrière lui !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.