Seneca Tragedy Letra Traducción al Español

Puntada en línea recta - La tragedia de Séneca

by Straight Line Stitch

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Straight Line Stitch Seneca Tragedy

Hey there i hope you enjoy play this song with my tab. The D# in the Pre Refrain part
Hola, espero que disfrutes tocar esta canción con mi tablatura. El D# en la parte previa al estribillo
cant be played with standard tuning cause its lower thats why its written in brackets.
No se puede tocar con la afinación estándar porque es más baja, por eso está escrito entre paréntesis.
I was figuring this out to be playable on an acoustic guitar too (e guitar is possible
Estaba pensando que esto también se podría tocar en una guitarra acústica (la guitarra es posible).
too). Most of the time you play it in barree.
también). La mayor parte del tiempo lo tocas en barra.
Maybe transpose it to get easier chords. I hope this tabs gives you a nice start.
Tal vez transpóngalo para obtener acordes más fáciles. Espero que estas pestañas te brinden un buen comienzo.
Looking forward to see some covers on youtube ;)
Espero ver algunas portadas en youtube ;)
Used chords:
Acordes usados:
This is how you can play the part before the refrain starts
Así es como puedes interpretar el papel antes de que empiece el estribillo.
Temperature is rising no disguising these cries tonight
La temperatura está aumentando sin disimular estos gritos esta noche.
Spin the wheel this is real doesn't matter if your right
Gira la rueda, esto es real, no importa si tienes razón.
Lost in the shadows outside this room
Perdido en las sombras fuera de esta habitación
take my last breath I would die for you
tomar mi último aliento moriría por ti
Wake me from this dream
Despiértame de este sueño
where everything is so unclean
donde todo es tan sucio
Take it all away, Take it all away...
Llévatelo todo, llévatelo todo...
>> C# or Pre Refrain Part (description on TOP)
>> C# o parte previa al estribillo (descripción en la PARTE SUPERIOR)
The world is crashing down on me
El mundo se está derrumbando sobre mí
with every second that I breathe I hold on tight
con cada segundo que respiro me aferro fuerte
The world keeps crashing down on me
El mundo sigue derrumbándose sobre mí
C# D# Fm (let ring)
C# D# Fm (dejar sonar)
with every second that I breathe, lets make this right tonight
Con cada segundo que respiro, hagamos esto bien esta noche.
The picture is fading tired of waiting my hearts on ice
La imagen se está desvaneciendo cansada de esperar mis corazones en el hielo
Say a prayer you can swear in the end we'll burn the sky
Di una oración que puedas jurar que al final quemaremos el cielo
Chemical silence, a violent blue
Silencio químico, un azul violento
just hold my hand, i would die for you
Solo toma mi mano, moriría por ti.
Wake me from this dream
Despiértame de este sueño
where everything is so unclean
donde todo es tan sucio
Take it all away, Take it all away...
Llévatelo todo, llévatelo todo...
>> C# or Pre Refrain Part (description on TOP)
>> C# o parte previa al estribillo (descripción en la PARTE SUPERIOR)
The world is crashing down on me
El mundo se está derrumbando sobre mí
with every second that I breathe I hold on tight
con cada segundo que respiro me aferro fuerte
The world keeps crashing down on me
El mundo sigue derrumbándose sobre mí
C# D# Fm (let ring)
C# D# Fm (dejar sonar)
with every second that I breathe, lets make this right tonight
Con cada segundo que respiro, hagamos esto bien esta noche.
Fm, 2x Cm, D#, C#, D#
Fm, 2x Cm, Re#, Do#, Re#
== Bridge ==
== Puente ==
I'll wait until my heart starts beating again
Esperaré hasta que mi corazón empiece a latir de nuevo
so I can make sense of it all
para que pueda darle sentido a todo
Don't know where I'm going but I know where I've been
No sé a dónde voy pero sé dónde he estado
I try to make sense of it all
Intento darle sentido a todo
>> C# or Pre Refrain Part (description on TOP)
>> C# o parte previa al estribillo (descripción en la PARTE SUPERIOR)
The world is crashing down on me
El mundo se está derrumbando sobre mí
with every second that I breathe I hold on tight
con cada segundo que respiro me aferro fuerte
The world keeps crashing down on me
El mundo sigue derrumbándose sobre mí
with every second that I breathe, lets make this right
Con cada segundo que respiro, hagamos esto bien.
The world is crashing down on me
El mundo se está derrumbando sobre mí
with every second that I breathe just hold on tight
con cada segundo que respiro solo agárrate fuerte
The world keeps crashing down on me
El mundo sigue derrumbándose sobre mí
C# D# Fm (let ring)
C# D# Fm (dejar sonar)
with every second that I breathe, lets make this right tonight
Con cada segundo que respiro, hagamos esto bien esta noche.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.