Voices Versuri Traducere în Română

Sturgill Simpson - Voci

by Sturgill Simpson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sturgill Simpson Voices

There's a voice that I can hear sometimes out here on the mountain
Există o voce pe care o pot auzi uneori aici, pe munte
When it's dark and the sky is pouring acid like a fountain
Când se întunecă și cerul toarnă acid ca o fântână
Memories like coal dust stain the windows of my eyes
Amintiri ca praful de cărbune îmi pătează geamurile ochilor
So ask them no more questions, they can't sell you no more lies
Așa că nu le mai pune întrebări, nu vă mai pot vinde minciuni
I hear voices all around me in society's depression
Aud voci în jurul meu în depresia societății
Over and over they all recite their first impression
Toți recită din nou și din nou prima impresie
The rivers are all crying but the ocean cannot speak
Toate râurile plâng, dar oceanul nu poate vorbi
Until her waters crash into uncharted shores so dark and bleak
Până când apele ei se prăbușesc în țărmuri neexplorate atât de întunecate și sumbre
horus
horus
How I wish somebody'd make these voices go away
Cât de mult aș vrea ca cineva să facă să dispară aceste voci
Seems they're always talking but ain't got much to say
Se pare că vorbesc mereu, dar nu au multe de spus
Well a picture's worth a thousand words but a word ain't worth a dime
Ei bine, o imagine valorează cât o mie de cuvinte, dar un cuvânt nu merită un ban
We all know they'll go on talking 'til the end of time
Știm cu toții că vor continua să vorbească până la sfârșitul timpului
Don't call it a sign of the times when it's always been this way
Nu-i spune un semn al vremurilor când a fost întotdeauna așa
Forked tongues and voices behind curtains with no name
Limbi bifurcate și voci în spatele draperiilor fără nume
They plot their wicked schemes setting fate for all mankind
Ei pun la cale planurile lor rele, punând soarta întregii omeniri
With evil that can fill God's pretty skies with clouds that burn and blind
Cu răul care poate umple cerurile frumoase ale lui Dumnezeu cu nori care ard și orbesc
horus
horus
How I wish somebody'd make these voices go away
Cât de mult aș vrea ca cineva să facă să dispară aceste voci
Seems they're always talking but ain't got much to say
Se pare că vorbesc mereu, dar nu au multe de spus
Well a picture's worth a thousand words but a word ain't worth a dime
Ei bine, o imagine valorează cât o mie de cuvinte, dar un cuvânt nu merită un ban
s2
s2
We all know they'll go on talking 'til the end of time
Știm cu toții că vor continua să vorbească până la sfârșitul timpului

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.