Let Me Go Versuri Traducere în Română

Sunrise Avenue - Lasă-mă să plec

by Sunrise Avenue

Sunrise Avenue - Let Me Go versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Let Me Go - Sunrise Avenue
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sunrise Avenue Let Me Go

Silence is golden but damn how it rings on me
Tăcerea este de aur, dar la naiba cum sună la mine
I'm flying low enough, everything's clear to see
Zbor destul de jos, totul e clar de văzut
Pre horus
Pre horus
It rings and it rings and it sounds like my enemy
Sună și sună și sună ca dușmanul meu
I'm tasting the dirt in my mouth that I like to feel
Gust de murdăria din gură pe care îmi place să o simt
Let me go-----------
Lasă-mă să plec-----------
Was amazing but it's the last scene of the show (Let me go, let me go)
A fost uimitor, dar este ultima scenă a spectacolului (Lasă-mă, lasă-mă)
How hard can it be to leave what's killing you?
Cât de greu poate fi să părăsești ceea ce te omoară?
With distance it seems as if everything could be good
Cu distanta pare ca totul ar putea fi bine
N.C.
N.C.
Oh, no, no
Oh, nu, nu
Pre horus
Pre horus
And it rings, yeah it rings
Și sună, da, sună
Don't forget there is the beast
Nu uita că există fiara
Keep biting and hating and soon you'll be free
Continuă să muști și să urăști și în curând vei fi liber
horus
horus
Let me go-----------
Lasă-mă să plec-----------
Was amazing but it's the last scene of the show
A fost uimitor, dar este ultima scenă a spectacolului
Don't be afraid, it's not that bad
Nu-ți fie frică, nu e chiar așa de rău
I know that you don't want me back
Știu că nu mă vrei înapoi
Got to let me go-----------
Trebuie să mă las să plec-----------
ridge
creasta
Escaping through the light
Scăpând prin lumină
'Cause this place can't be right
Pentru că locul ăsta nu poate fi potrivit
You're wonderful, you don't deserve to cry no more
Ești minunată, nu meriți să nu mai plângi
Don't mind if I break, it's a mess that I've made
Nu te deranjează dacă rup, este o mizerie pe care am făcut-o
You need to move on
Trebuie să mergi mai departe
Let me go
Lasă-mă să plec
horus
horus
Let me go----------- (Let me go, let me go, hey)
Lasă-mă----------- (Lasă-mă, lasă-mă, hei)
Was amazing but it's the last scene of the show, hey
A fost uimitor, dar este ultima scenă a spectacolului, hei
Don't be afraid, it's not that bad
Nu-ți fie frică, nu e chiar așa de rău
I know that you don't want me back
Știu că nu mă vrei înapoi
Got to let me go-----------
Trebuie să mă las să plec-----------
(Let me go, let me go, hey
(Lasă-mă, lasă-mă, hei
Let me go, let me go, hey
Lasă-mă, lasă-mă, hei
Let me go, let me go, hey
Lasă-mă, lasă-mă, hei
Let me go, let me go, hey
Lasă-mă, lasă-mă, hei
Let me go, let me go, hey)
Lasă-mă, lasă-mă, hei)
horus
horus
No, don't be afraid, it's not that bad
Nu, nu-ți fie frică, nu e chiar așa de rău
I know that you don't want me back
Știu că nu mă vrei înapoi
Let me go
Lasă-mă să plec
(Let me go, let me go, hey
(Lasă-mă, lasă-mă, hei
Let me go, let me go, hey
Lasă-mă, lasă-mă, hei
Let me go, let me go, hey
Lasă-mă, lasă-mă, hei
Let me go, let me go, hey
Lasă-mă, lasă-mă, hei
Let me go, let me go, hey)
Lasă-mă, lasă-mă, hei)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.