In Good Faith Letra Traducción al Español
Sobreviviente - De buena fe
by Survivor
Survivor - In Good Faith letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
My first one here, not 100% but playable atleast :) Enjoy
Mi primero aquí, no 100% pero al menos jugable :) Disfruta
SURVIVOR
SUPERVIVIENTE
In Good Faith Lyrics
De buena fe
There's a place within my heart
Hay un lugar dentro de mi corazón
Tucked away from all the pain
Escondido de todo el dolor
And deep within this secret side of me
Y en lo profundo de este lado secreto de mí
Just the simple truth remains
Solo queda la simple verdad
Words don't come easy
Las palabras no salen fáciles
Feelings I hide even from myself
Sentimientos que escondo incluso de mí mismo
I'm ready to share without hesitation
Estoy listo para compartir sin dudarlo.
I've been saving this moment
He estado guardando este momento
For someone who's saving this moment too
Para alguien que también está salvando este momento.
Tell me it's you
dime que eres tu
I'll give you everything that I got
Te daré todo lo que tengo
Say you'll never turn and run
Di que nunca darás la vuelta y correrás
Cause each and every beat of my heart
Porque todos y cada uno de los latidos de mi corazón
Tells me you're the only one
Me dice que eres el único
I've cast aside, my foolish pride
He dejado de lado mi tonto orgullo
I know I can keep you satisfied
Sé que puedo mantenerte satisfecho
I'll prove it tonight in so many ways
Lo demostraré esta noche de muchas maneras
That's a promise from the heart
Esa es una promesa del corazón.
In good faith
De buena fe
In the roles that we have chosen
En los roles que hemos elegido
Behind the parts we sometimes play
Detrás de los papeles que a veces jugamos
Lies the passage to the real me
Miente el pasaje hacia mi verdadero yo
With no illusions in the way
Sin ilusiones en el camino
Words don't come easy
Las palabras no salen fáciles
But I'll get the feeling across somehow
Pero conseguiré transmitir el sentimiento de alguna manera
Let it be now...
Déjalo ser ahora...
I'll give you everything that I got
Te daré todo lo que tengo
Say you'll never turn and run
Di que nunca darás la vuelta y correrás
Cause each and every beat of my heart
Porque todos y cada uno de los latidos de mi corazón
Tells me you're the only one
Me dice que eres el único
I've cast aside, my foolish pride
He dejado de lado mi tonto orgullo
I know I can keep you satisfied
Sé que puedo mantenerte satisfecho
I'll prove it tonight in so many ways
Lo demostraré esta noche de muchas maneras
That's a promise from the heart
Esa es una promesa del corazón.
In good faith
De buena fe
Behind these eyes tonight
Detrás de estos ojos esta noche
The truth comes shining
La verdad viene brillando
A fire that is rarely seen
Un incendio que rara vez se ve
It burns for you
Arde por ti
I've never needed anyone this way
Nunca he necesitado a nadie de esta manera
Could never find the right words to say
Nunca pude encontrar las palabras adecuadas para decir
Until today
Hasta hoy
I'll give you everything that I got
Te daré todo lo que tengo
Say you'll never turn and run
Di que nunca darás la vuelta y correrás
Cause each and every beat of my heart
Porque todos y cada uno de los latidos de mi corazón
Tells me you're the only one
Me dice que eres el único
I've cast aside, my foolish pride
He dejado de lado mi tonto orgullo
I know I can keep you satisfied
Sé que puedo mantenerte satisfecho
I'll prove it tonight in so many ways
Lo demostraré esta noche de muchas maneras
That's a promise from the heart
Esa es una promesa del corazón.
In good faith
De buena fe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
