Six Days on the Road Testo Traduzione Italiana
Taj Mahal - Sei giorni sulla strada
by Taj Mahal
Taj Mahal - Six Days on the Road testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
(Verse 1)
(Versetto 1)
I'm headin' out of Pitsburgh and I'm rollin' down the eastern seaboard.
Sto uscendo da Pitsburgh e sto viaggiando lungo la costa orientale.
Got my diesel fired up and she's runnin' like she never did before.
Ho acceso il mio diesel e lei corre come non ha mai fatto prima.
There's a speed zone ahead, alright.
C'è una zona di velocità più avanti, va bene.
I don't see a cop in sight.
Non vedo un poliziotto in vista.
Six days upon the road I'm gonna' see my baby tonight.
Sei giorni di viaggio, stasera vedrò il mio bambino.
(Verse 2)
(Versetto 2)
She's got 10 forward gears and a sweet Georgia overdrive.
Ha 10 marce avanti e un dolce overdrive Georgia.
I'm takin' little white pills and my eyes are open wide.
Sto prendendo piccole pillole bianche e i miei occhi sono spalancati.
I just passed a jimmy n' white.
Ho appena superato un Jimmy N' White.
I've been passin' everything in sight.
Ho passato davanti a tutto quello che vedevo.
Six days upon the road I'm gonna' see my baby tonight.
Sei giorni di viaggio, stasera vedrò il mio bambino.
(Verse 3)
(Versetto 3)
It seems like a month since I kissed my baby bye bye.
Sembra passato un mese da quando ho dato il bacio d'addio al mio bambino.
I've got a lot o' women but I'm not like some other guys.
Ho molte donne ma non sono come gli altri ragazzi.
My air horns runnin' clear.
Le mie trombe d'aria funzionano bene.
Baby you oughta' watch the way I shift my gears.
Tesoro, dovresti guardare il modo in cui cambio marcia.
Six days upon the road I'm gonna' see my baby tonight.
Sei giorni di viaggio, stasera vedrò il mio bambino.
(Verse 4)
(Versetto 4)
ICC is checkin' on down the line.
L'ICC sta controllando tutta la linea.
You know I'm a little over weight and my log books way behind.
Sai che sono un po' sovrappeso e i miei registri sono molto indietro.
But nothin' bothers a soul at night.
Ma niente disturba un'anima di notte.
I can dodge them scales all night.
Posso schivare le squame tutta la notte.
Six days upon the road and I'm gonna see my baby tonight.
Sei giorni in viaggio e stasera vedrò il mio bambino.
(Verse 5)
(Versetto 5)
My rigs a little old but that don't mean she's slow.
I miei impianti sono un po' vecchi ma questo non significa che sia lenta.
There's a good fire commin' from the smokestack and the smokes black as coal.
C'è un bel fuoco che esce dalla ciminiera e i fumi sono neri come il carbone.
My hometowns comin' in sight.
Le mie città natale stanno arrivando in vista.
If you think I'm happy, Baby, Baby, Baby you're right.
Se pensi che io sia felice, tesoro, tesoro, hai ragione.
Six days upon the road and I'm gonna' see my baby tonight.
Sei giorni in viaggio e stasera vedrò il mio bambino.
The Step down between every verse goes like this:
Lo step down tra ogni verso è questo:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
