Silent Telephone Paroles Traduction Française
Les 101ers - Téléphone silencieux
by The 101ers
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHORDS: EADGBE
ACCORDS : EADGBE
Intro:
Introduction :
Suzy, where are you?
Suzy, où es-tu ?
I was living just for loving just from you
Je vivais juste pour aimer juste de toi
Suzy, you used to lay me down
Suzy, tu m'allongeais
But the ragged wind blows me through the town
Mais le vent irrégulier me souffle à travers la ville
In and out the pubs with my cigarette,
Dans et hors des pubs avec ma cigarette,
My face don't receive me till my back gets wet
Mon visage ne me reçoit pas tant que mon dos n'est pas mouillé
Have all my dreams come down to this?
Est-ce que tous mes rêves se résument à ça ?
Standing by a silent telephone, me and baker lite all alone
Debout près d'un téléphone silencieux, moi et Baker Lite tout seuls
Now the city seems to be a hive of bees
Maintenant, la ville semble être une ruche d'abeilles
I lost my chance dancing on my knees
J'ai perdu ma chance en dansant à genoux
The cops are making me look all around,
Les flics me font regarder partout,
But my legs will always beat the ground
Mais mes jambes frapperont toujours le sol
After we've packed up and the boys have all gone home,
Une fois que nous avons fait nos valises et que les garçons sont tous rentrés chez eux,
My brain's still racing but my body's all alone.
Mon cerveau continue de s'emballer mais mon corps est tout seul.
Have all my dreams come down to this?
Est-ce que tous mes rêves se résument à ça ?
Standing by a silent telephone,
Debout près d'un téléphone silencieux,
Me and baker lite all alone
Moi et Baker Lite tout seuls
Suzy, where are you?
Suzy, où es-tu ?
I was living just for loving just from you
Je vivais juste pour aimer juste de toi
Suzy, you think I'm stepping out
Suzy, tu penses que je sors
But one look at my face will kill your doubts
Mais un seul regard sur mon visage tuera tes doutes
Midnight on the clock and the door didn't knock,
Minuit est passé et la porte n'a pas frappé,
The dawn begins to sing but my phone don't ring.
L'aube commence à chanter mais mon téléphone ne sonne pas.
Have all my dreams come down to this?
Est-ce que tous mes rêves se résument à ça ?
Standing by a silent telephone, me and baker lite all alone
Debout près d'un téléphone silencieux, moi et Baker Lite tout seuls
Standing by a silent telephone, me and baker lite all alone
Debout près d'un téléphone silencieux, moi et Baker Lite tout seuls
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
