Ten Thousand Words Paroles Traduction Française

Les frères Avett - Dix mille mots

by The Avett Brothers

The Avett Brothers - Ten Thousand Words paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Ten Thousand Words - The Avett Brothers
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Avett Brothers Ten Thousand Words

This is the correct chord progression for 10000 Words.
Il s'agit de la progression d'accords correcte pour 10 000 mots.
Easy, fun song to play and its my first tab! Enjoy!
Chanson facile et amusante à jouer et c'est mon premier tab ! Apprécier!
Ten thousand words swarm around my head
Dix mille mots tournent autour de ma tête
Ten million more in books written beneath my bed
Dix millions de plus dans des livres écrits sous mon lit
I wrote or read them all when searchin in the swarms
Je les ai tous écrits ou lus en cherchant dans les essaims
Still cant find out how to hold my hands
Je n'arrive toujours pas à trouver comment me tenir la main
And I know you need me in the next room over
Et je sais que tu as besoin de moi dans la pièce voisine
But I am stuck in here all paralyzed
Mais je suis coincé ici, tout paralysé
For months I got myself in ruts
Pendant des mois, je me suis retrouvé dans une ornière
Too much time spent in mirrors framed in yellow walls
Trop de temps passé devant des miroirs encadrés de murs jaunes
Aint it like most people? Im no different
N'est-ce pas comme la plupart des gens ? Je ne suis pas différent
We love to talk on things we dont know about
Nous aimons parler de choses que nous ne connaissons pas
Aint it like most people? Im no different
N'est-ce pas comme la plupart des gens ? Je ne suis pas différent
We love to talk on things we dont know about
Nous aimons parler de choses que nous ne connaissons pas
The pattern continues through all of the verses and through some great solos, have fun!
Le schéma se poursuit à travers tous les couplets et à travers quelques superbes solos, amusez-vous !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.