Lonesome Suzie Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Grup - Yalnız Suzie

by The Band

The Band - Lonesome Suzie şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Lonesome Suzie - The Band
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Band Lonesome Suzie

Lonesome Suzie never got the breaks
Yalnız Suzie hiç fırsat bulamadı
She's always losing and so she sits and cries and shakes
Her zaman kaybediyor ve bu yüzden oturuyor, ağlıyor ve titriyor
It's hard just to watch her and if I touch her
Sadece onu izlemek ve ona dokunursam çok zor
Oh, poor Suzie, I'm wondering what to do
Zavallı Suzie, ne yapacağımı merak ediyorum
She just sits there hoping for a friend
Orada bir arkadaş umuduyla oturuyor
I don't fit here but I may have a friend to lend
Buraya sığmıyorum ama ödünç verebileceğim bir arkadaşım olabilir
Maybe I mistook her but I can't overlook her
Belki onu yanlış anladım ama onu görmezden gelemem
Must be someone who can pull her through
Onu atlatabilecek biri olmalı
Anyone who's felt that bad could tell me what to say
Kendini bu kadar kötü hisseden herkes bana ne diyeceğimi söyleyebilir
Even if she just got mad she might be better off that way
Az önce sinirlenmiş olsa bile böylesi daha iyi olabilir
And where is all the understanding?
Peki tüm anlayış nerede?
Her problems can't be that demanding
Onun sorunları bu kadar zorlayıcı olamaz
Why is it she looks my way
Neden benim tarafıma bakıyor?
Every time she starts to cry
Her ağlamaya başladığında
Lonesome Suzie, I can't watch you cry no longer
Yalnız Suzie, artık ağlamanı izleyemiyorum
If you can use me until you feel a little stronger
Eğer kendini biraz daha güçlü hissedene kadar beni kullanabilirsen
I guess just watching you has made me lonesome too
Sanırım seni izlemek beni de yalnızlaştırdı
Why don't we get together, what else can we dooo?
Neden bir araya gelmiyoruz, başka ne yapabiliriz?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.