Domino Man Letra Traducción al Español

El hermoso sur - Domino Man

by The Beautiful South

The Beautiful South - Domino Man letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Domino Man - The Beautiful South
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Beautiful South Domino Man

lyrics and chords of: Domino Man by The Beautiful South
letra y acordes de: Domino Man de The Beautiful South
Suggestions and corrections are always welcome!
¡Sugerencias y correcciones siempre son bienvenidas!
Through ugly pints and Sunday breath
A través de pintas feas y aliento dominical
Sit men whose stare is cold as breath
Sentados hombres cuya mirada es fría como el aliento
Through wide lapels and glued up eyes
A través de solapas anchas y ojos pegados
Through made up kids and made up wives
A través de niños inventados y esposas inventadas
Sitting in the heart of them
Sentado en el corazón de ellos
Is a man who's not like other men
Es un hombre que no es como los demás hombres.
Don't you know just who I am
¿No sabes quién soy?
A nod, a wink, I am the domino man.
Un asentimiento, un guiño, soy el hombre del dominó.
And if you pull a double one
Y si sacas uno doble
I'll pack may bags and I'll be gone
Haré las maletas y me iré
If you pull a three and four
Si sacas un tres y un cuatro
I'm flying off to Singapore
Estoy volando a Singapur
Where women dance and tigers roar
Donde las mujeres bailan y los tigres rugen
I'm lying on a distant shore
Estoy tumbado en una orilla lejana
I'm living life as fast as I can
Estoy viviendo la vida tan rápido como puedo
A nod, a wink, another drink, I am the domino man.
Un asentimiento, un guiño, otro trago, soy el hombre del dominó.
Through a twenty deep screen of humorists
A través de una veintena de pantalla profunda de humoristas
Through slavering jaws and angry fists
A través de mandíbulas babeantes y puños enojados
Through tales of mishap and the clickety-clack
A través de cuentos de contratiempos y el clic-clac
Is a fully paid memeber of the brother of the tap
Es miembro totalmente pagado del hermano del grifo.
Through heavy smoke and idle bets
A través de humo denso y apuestas ociosas
Through heaving lungs and heavy debts
A través de pulmones agitados y deudas pesadas
Sits a man who knows he can
Se sienta un hombre que sabe que puede
A nod, a wink, I am the domino man.
Un asentimiento, un guiño, soy el hombre del dominó.
And if you pull a two and six
Y si sacas un dos y un seis
I'll pack my bags and take the risk
Haré las maletas y me arriesgaré.
And if you pull a four and five
Y si sacas un cuatro y cinco
They'll never take this man alive
Nunca tomarán vivo a este hombre.
I'll go far east and I'll survive
Iré al este lejano y sobreviviré
The market streets I'll duck and dive
Las calles del mercado me agacharé y bucearé
I'm living life as fast as I can
Estoy viviendo la vida tan rápido como puedo
A nod, a wink, another drink, I am the domino man.
Un asentimiento, un guiño, otro trago, soy el hombre del dominó.
And when he's off to sail the seven seas
Y cuando salga a navegar por los siete mares
He just stays indoors or hides up trees
Simplemente se queda adentro o se esconde en los árboles.
He's been to places that you've never seen
Ha estado en lugares que nunca has visto
But his mind is blank and his passport's clean
Pero su mente está en blanco y su pasaporte está limpio.
And if you pull a two and six
Y si sacas un dos y un seis
I'll pack my bags and take the risk
Haré las maletas y me arriesgaré.
And if you pull a four and five
Y si sacas un cuatro y cinco
They'll never take this man alive
Nunca tomarán vivo a este hombre.
I'll go far east and I'll survive
Iré al este lejano y sobreviviré
The market streets I'll duck and dive
Las calles del mercado me agacharé y bucearé
I'm living life as fast as I can
Estoy viviendo la vida tan rápido como puedo
A nod, a wink, another drink, I am the domino man.
Un asentimiento, un guiño, otro trago, soy el hombre del dominó.
Seite 1 von 3
Página 1 de 3

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.