Strange Times Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kara Anahtarlar - Garip Zamanlar

by The Black Keys

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Black Keys Strange Times

This is my second tab and it took a while to do.
Bu benim ikinci sekmem ve bunu yapmak biraz zaman aldı.
I noticed there were no tabs on this song so I done this one.
Bu şarkıda tab olmadığını fark ettim ve bunu yaptım.
I'm certain that it's 100% correct.
%100 doğru olduğundan eminim.
I hope you people will enjoy it.
Umarım siz insanlar bundan keyif alırsınız.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
Intro:
Giriş:
A ----------4h6------------|---------4--------|--------4----------------------|
A ----------4h6---------------|-----------4-----------|-----------4-----------|
E ------4h6-----4h6--------|----4h6----6-4-2--|----0h2------------------------|
E ------4h6-----4h6-----------|----4h6----6-4-2--|----0h2-------------|
A ----------4h6------------|---------4--------|--------4----------------------|
A ----------4h6---------------|-----------4-----------|-----------4-----------|
E ------4h6-----4h6--------|----4h6----6-4-2--|----0h2------------------------|
E ------4h6-----4h6-----------|----4h6----6-4-2--|----0h2-------------|
Verse 1:
Ayet 1:
Kings and Sons of God
Tanrının Kralları ve Oğulları
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
Travel on their way from here
Buradan yola çıkarak seyahat edin
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
Calming restless mobs
Huzursuz çetelerin sakinleştirilmesi
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
Easing all of their, all of their fears
Onların tümünü, tüm korkularını hafifletmek
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
Chorus 1:
Koro 1:
Strange times are here
Garip zamanlar burada
Strange times are here
Garip zamanlar burada
Interlude:
Ara bölüm:
A ----------4h6------------|---------4--------|--------4----------------------|
A ----------4h6---------------|-----------4-----------|-----------4-----------|
E ------4h6-----4h6--------|----4h6----6-4-2--|----0h2------------------------|
E ------4h6-----4h6-----------|----4h6----6-4-2--|----0h2-------------|
A ----------4h6------------|---------4--------|--------4----------------------|
A ----------4h6---------------|-----------4-----------|-----------4-----------|
E ------4h6-----4h6--------|----4h6----6-4-2--|----0h2------------------------|
E ------4h6-----4h6-----------|----4h6----6-4-2--|----0h2-------------|
Verse 2:
Ayet 2:
Statue in the square
Meydandaki heykel
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
Meant so much when it first stood
İlk durduğunda çok anlamlıydı
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
People come from far and near
Uzaklardan ve yakından insanlar geliyor
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
Bless them if, bless them if it would
Varsa onları kutsasın, varsa kutsasın
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
Chorus 2:
Koro 2:
Strange times are here
Garip zamanlar burada
Strange times are here
Garip zamanlar burada
Interlude 2:
Ara Bölüm 2:
A ----------4h6------------|---------4--------|--------4----------------------|
A ----------4h6---------------|-----------4-----------|-----------4-----------|
E ------4h6-----4h6--------|----4h6----6-4-2--|----0h2------------------------|
E ------4h6-----4h6-----------|----4h6----6-4-2--|----0h2-------------|
A ----------4h6------------|---------4--------|--------4----------------------|
A ----------4h6---------------|-----------4-----------|-----------4-----------|
E ------4h6-----4h6--------|----4h6----6-4-2--|----0h2------------------------|
E ------4h6-----4h6-----------|----4h6----6-4-2--|----0h2-------------|
Verse 3:
Ayet 3:
Sadie dry your tear
Sadie gözyaşını kurula
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
I will be the one
ben o olacağım
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
To pull you through the mirror
Seni aynanın içinden çekmek için
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
Before you come, before you come undone
Sen gelmeden önce, sen çözülmeden önce
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
E ------4h6----------|---4h6----4h6------|------0h2-----|---0h2----0h2-----------|
Chorus 3:
Koro 3:
Strange times are here
Garip zamanlar burada
Strange times are here
Garip zamanlar burada
Strange times are here
Garip zamanlar burada
Strange times are here
Garip zamanlar burada
Outro:
Çıkış:
A ----------4h6------------|---------4--------|--------4----------------------|
A ----------4h6---------------|-----------4-----------|-----------4-----------|
E ------4h6-----4h6--------|----4h6----6-4-2--|----0h2------------------------|
E ------4h6-----4h6-----------|----4h6----6-4-2--|----0h2-------------|
A ----------4h6------------|---------4--------|--------4----------------------|
A ----------4h6---------------|-----------4-----------|-----------4-----------|
E ------4h6-----4h6--------|----4h6----6-4-2--|----0h2------------------------|
E ------4h6-----4h6-----------|----4h6----6-4-2--|----0h2-------------|
A ----------4h6------------|---------4--------|--------4----------------------|
A ----------4h6---------------|-----------4-----------|-----------4-----------|
E ------4h6-----4h6--------|----4h6----6-4-2--|----0h2------------------------|
E ------4h6-----4h6-----------|----4h6----6-4-2--|----0h2-------------|
A ----------4h6------------|---------4--------|--------4----------------------|
A ----------4h6---------------|-----------4-----------|-----------4-----------|
E ------4h6-----4h6--------|----4h6----6-4-2--|----0h2---------------4h6~~~---|
E ------4h6-----4h6-----------|----4h6----6-4-2--|----0h2---------------4h6~~~---|
Well, that all of it, don't be afraid to give any corrections or comments,
Hepsi bu kadar, herhangi bir düzeltme veya yorum yapmaktan korkmayın,
if there is anything wrong with it, tell me in the comment or correction box.
yanlış bir şey varsa yorum veya düzeltme kutusunda bana bildirin.
Hope you enjoyed it.
Umarım keyif almışsınızdır.
(Black Keys are great)
(Siyah Tuşlar harikadır)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.