Porcelain Hearts and Hammers for Teeth Liedtext Deutsche Übersetzung
The Bled – Porzellanherzen und Hämmer für Zähne
by The Bled
The Bled - Porcelain Hearts and Hammers for Teeth Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
PORCELAIN HEARTS AND HAMMERS FOR TEETH
PORZELLANHERZEN UND HÄMMER FÜR ZÄHNE
As recorded by The Bled
Wie von The Bled aufgezeichnet
(From the 2003 Album PASS THE FLASK)
(Aus dem 2003er Album PASS THE FLASK)
Words and Music by The Bled
Text und Musik von The Bled
Arranged by The Bled
Arrangiert von The Bled
Gtr I (D G C F A D) - 'Untitled'
Gtr I (D G C F A D) – „Ohne Titel“
Gtr II (D G C F A D) - 'Untitled'
Gtr II (D G C F A D) – „Ohne Titel“
Gtr III (D G C F A D) - 'Untitled'
Gtr III (D G C F A D) – „Ohne Titel“
Gtr IV (D G C F A D) - 'Untitled'
Gtr IV (D G C F A D) – „Ohne Titel“
Q=124
Q=124
N.C. (Em)
N.C. (Em)
Gtr IV
Gtr IV
H
H
| Gtr I
| Gtr I
| < >
| < >
| H +W +W
| H + B + B
| +Q H. W
| +Q H. W
| < >
| < >
| W +W
| W + W
| W W
| W W
| < >
| < >
| W +W
| W + W
<
<
| +Q H. W
| +Q H. W
| < >
| < >
| W +W
| W + W
| W W
| W W
E E Q E Q E E E Q E Q E
E E Q E Q E E E Q E Q E
| < <
| < <
| W W
| W W
+E E Q E Q E +E E Q E Q E
+E E Q E Q E +E E Q E Q E
| < >
| < >
| W +W
| W + W
E E Q E Q E E E Q E Q E
E E Q E Q E E E Q E Q E
| < <
| < <
| W W
| W W
+E E Q E Q E +E E Q E Q E
+E E Q E Q E +E E Q E Q E
| < >
| < >
| W +W
| W + W
||o-----17-------17-------17-|-----17-------17-------17-|
||o-----17-------17-------17-|-----17-------17-------17-|
||o--------------------------|--------------------------|
||o------------|-----------|
| < <
| < <
| W W
| W W
||o--------------------------|-----------------------|
||o------------|---------|
||o--------------------------|--------------------------|
||o------------|-----------|
| < >
| < >
| W +W
| W + W
| < <
| < <
| W W
| W W
|-----17-------17-------17-|-------17-------17-------17-o||
|-----17-------17-------17-|-------17-------17-------17-o||
|-14--------14-------14----|--14---------14-------14----o||
|-14--------14-------14----|--14---------14-------14----o||
| < >
| < >
| W +W
| W + W
|--------------------------|----------------------------o||
|------------|-------------o||
|--------------------------|----------------------------o||
|------------|-------------o||
E E E E E E E E E E E E E E E E W +W
E E E E E E E E E E E E E E E E W +W
| < < < >
| < < < >
| W W W +W
| W W W +W
Gtr IV
Gtr IV
H
H
"Are you grieving for.."
„Trauerst du um …“
N.C.
N.C.
Gtr IV
Gtr IV
| Gtr I
| Gtr I
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
N.C.
N.C.
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
N.C.
N.C.
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
N.C.
N.C.
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| > <
| > <
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
N.C.
N.C.
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
N.C.
N.C.
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
N.C.
N.C.
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
H=H
H=H
| Q E Q E E E W
| Q E Q E E E W
"Are you grieving?!"
„Trauerst du?!“
Slightly Faster Q=128
Etwas schneller Q=128
Gtr II
Gtr II
W E. E. Q +E Q
W E. E. Q +E Q
| Gtr III
| Gtr III
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
E. E. E. E. S S S S E. Q +S S S E S S E
E. E. E. E. S S S S E. Q +S S S E S S E
||o---------------------------|--------------------------------|
||o---------------------------|--------------------------------|
||-----3b3.5----3b3.5---------|----3b3.5--(3)pb3.5-----5-----3-|
||-----3b3.5----3b3.5---------|----3b3.5--(3)pb3.5-----5-----3-|
||o-2--------2----------------|-2------------------5-5-5-3-3-3-|
||o-2--------2----------------|-2------------------5-5-5-3-3-3-|
| E. E. E. E. S S S S E. Q +S S S E S S E
| E. E. E. E. S S S S E. Q +S S S E S S E
||o---------------------------|--------------------------------|
||o---------------------------|--------------------------------|
||o-2--------2----------------|-2------------------5-5-5-3-3-3-|
||o-2--------2----------------|-2------------------5-5-5-3-3-3-|
||--0--1b1.5-0--1b1.5-0h3-3h5-|-0--1b1.5--(1)pb1.5-3-3-3-1-1-1-|
||--0--1b1.5-0--1b1.5-0h3-3h5-|-0--1b1.5--(1)pb1.5-3-3-3-1-1-1-|
E. E. E. E. S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
E. E. E. E. S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
|---------------------------|---------------------------------o||
|------------|---------------------------------o||
|----3b3.5----3b3.5---------|-6-6-6-6-6-6-6-6-3-3-3-3-3-3-3-3--||
|----3b3.5----3b3.5---------|-6-6-6-6-6-6-6-6-3-3-3-3-3-3-3-3--||
|-2--------2----------------|-6-6-6-6-6-6-6-6-3-3-3-3-3-3-3-3-o||
|-2--------2----------------|-6-6-6-6-6-6-6-6-3-3-3-3-3-3-3-3-o||
| E. E. E. E. S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
| E. E. E. E. S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
|---------------------------|---------------------------------o||
|------------|---------------------------------o||
|-2--------2----------------|-6-6-6-6-6-6-6-6-3-3-3-3-3-3-3-3-o||
|-2--------2----------------|-6-6-6-6-6-6-6-6-3-3-3-3-3-3-3-3-o||
|-0--1b1.5-0--1b1.5-0h3-3h5-|-4-4-4-4-4-4-4-4-1-1-1-1-1-1-1-1--||
|-0--1b1.5-0--1b1.5-0h3-3h5-|-4-4-4-4-4-4-4-4-1-1-1-1-1-1-1-1--||
"Yesterday will be the.."
„Gestern wird es sein..“
W W
W W
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
N.C. E Ebb5 N.C. E EbbE EbbN.C.
N.C. E Ebb5 N.C. E EbbE EbbN.C.
S S S S E S S S S E S E. S S S S E S E. S E. S S S S E
S S S S E S S S S E S E. S S S S E S E. S E. S S S S E
| PM PM PM
| PN PN PN
| E S S E E S S E S E. E S S E S E. S E. Q.
| E S S E E S S E S E. E S S E S E. S E. Q.
W W
W W
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
E. E. E. E. S S S S E. E. E. Q. +S
E. E. E. E. S S S S E. E. E. Q. +S
|----3b3.5----3b3.5---------|----3b3.5----3b3.5---(3)pb3.5-|
|----3b3.5----3b3.5---------|----3b3.5----3b3.5---(3)pb3.5-|
| E. E. E. E. S S S S E. E. E. Q. +S
| E. E. E. E. S S S S E. E. E. Q. +S
|-0--1b1.5-0--1b1.5-0h3-3h5-|-0--1b1.5-0--1b1.5---(1)pb1.5-|
|-0--1b1.5-0--1b1.5-0h3-3h5-|-0--1b1.5-0--1b1.5---(1)pb1.5-|
W W
W W
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
W +H. q
B + H. q
| W +H. q
| B + H. q
"Now we grieve for.."
„Jetzt trauern wir um …“
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S
||o-------------------------------------------------|
||o-------------------------------------------------|
||o--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8-|
||o--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8-|
| S S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S
||o-------------------------------------------------|
||o-------------------------------------------------|
||o--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8-|
||o--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8-|
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S
|-------------------------------------------------o||
|-------------------------------------------------o||
|-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10-12-12-12-12-12-12-o||
|-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10-12-12-12-12-12-12-o||
| S S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S
|-------------------------------------------------o||
|-------------------------------------------------o||
|-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10-12-12-12-12-12-12-o||
|-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10-12-12-12-12-12-12-o||
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S
N.C.
N.C
Gtr IV
W W W H. q E E E E
| W W W H. q H
Q. E E E Q +E E E E Q. E E E Q Q Q
||o------------------------------|-------------------------|
||o-------8---------------8------|-------8-----------------|
| W W
||o------------------------------|-------------------------|
||o------------------------------|-------------------------|
Bb5 N.C.
PM------| PM------| PM------| PM----|
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E 3x
|-------------------------|--------------------------|-------------o||
|-----------8-----------8-|-----------8--------------|-----------8-o||
| >
| PM------| PM------| PM------| PM----|
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q +H 3x
|-------------------------|--------------------------|-------------o||
|-----------8-----------8-|-----------8--------------|-------------o||
PM PM------| PM------| PM------| PM------|
| PM PM------| PM------| PM------| PM------|
"Death is just an excuse.."
Slightly Faster Q=130
| W +H +W +H
D5 Bb5 G5 N.C.
Gtr II
||o-------------------------|----------------10-11-13-------------|
||o-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5-5-5-5-5-------------------------|
| Gtr III
||o-------------------------|-------------------------------------|
||o-5-5-5-5-5-5-8-8-8-8-8-8-|-5-5-5-5-5-5-------------------12-13-|
C5 N.C.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
