Porcelain Hearts and Hammers for Teeth Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
The Bled - Porcelanowe serca i młotki do zębów
by The Bled
The Bled - Porcelain Hearts and Hammers for Teeth tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
PORCELAIN HEARTS AND HAMMERS FOR TEETH
PORCELANOWE SERCA I MŁOTKI DO ZĘBÓW
As recorded by The Bled
Jak nagrał The Bled
(From the 2003 Album PASS THE FLASK)
(Z albumu PASS THE FLASK z 2003 roku)
Words and Music by The Bled
Słowa i muzyka autorstwa The Bled
Arranged by The Bled
Organizowane przez The Bled
Gtr I (D G C F A D) - 'Untitled'
Gtr I (D G C F A D) - „Bez tytułu”
Gtr II (D G C F A D) - 'Untitled'
Gtr II (D G C F A D) - „Bez tytułu”
Gtr III (D G C F A D) - 'Untitled'
Gtr III (D G C F A D) - „Bez tytułu”
Gtr IV (D G C F A D) - 'Untitled'
Gtr IV (D G C F A D) - „Bez tytułu”
Q=124
P=124
N.C. (Em)
NC (Em)
Gtr IV
Gtr IV
H
H
| Gtr I
| Gtr I
| < >
| < >
| H +W +W
| H + W + W
| +Q H. W
| +Q H. W
| < >
| < >
| W +W
| W + W
| W W
| W W
| < >
| < >
| W +W
| W + W
<
<
| +Q H. W
| +Q H. W
| < >
| < >
| W +W
| W + W
| W W
| W W
E E Q E Q E E E Q E Q E
E E Q E Q E E E Q E Q E
| < <
| < <
| W W
| W W
+E E Q E Q E +E E Q E Q E
+E E Q E Q E +E E Q E Q E
| < >
| < >
| W +W
| W + W
E E Q E Q E E E Q E Q E
E E Q E Q E E E Q E Q E
| < <
| < <
| W W
| W W
+E E Q E Q E +E E Q E Q E
+E E Q E Q E +E E Q E Q E
| < >
| < >
| W +W
| W + W
||o-----17-------17-------17-|-----17-------17-------17-|
||o-----17-------17-------17-|-----17-------17-------17-|
||o--------------------------|--------------------------|
||o--------------------------|--------------------------------------|
| < <
| < <
| W W
| W W
||o--------------------------|-----------------------|
||o--------------------------|----------------------|
||o--------------------------|--------------------------|
||o--------------------------|--------------------------------------|
| < >
| < >
| W +W
| W + W
| < <
| < <
| W W
| W W
|-----17-------17-------17-|-------17-------17-------17-o||
|---------17-------17-------17-|-------17-------17-------17-o||
|-14--------14-------14----|--14---------14-------14----o||
|-14-------14------14----|--14---------14-------14----o||
| < >
| < >
| W +W
| W + W
|--------------------------|----------------------------o||
|-------------------------|--------------------------------------o||
|--------------------------|----------------------------o||
|-------------------------|--------------------------------------o||
E E E E E E E E E E E E E E E E W +W
E E E E E E E E E E E E E E E W +W
| < < < >
| < < < >
| W W W +W
| W W W + W
Gtr IV
Gtr IV
H
H
"Are you grieving for.."
„Czy żałujesz…”
N.C.
NC
Gtr IV
Gtr IV
| Gtr I
| Gtr I
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
N.C.
NC
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
N.C.
NC
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
N.C.
NC
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| > <
| > <
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
N.C.
NC
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
N.C.
NC
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
N.C.
NC
| Q E Q E E E Q E Q E E E
| Q E Q E E E Q E Q E E E
H=H
H=H
| Q E Q E E E W
| Q E Q E E E W
"Are you grieving?!"
"Are you grieving?!"
Slightly Faster Q=128
Nieco szybciej Q=128
Gtr II
Gtr II
W E. E. Q +E Q
W E. E. Q + E Q
| Gtr III
| Gtr III
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
E. E. E. E. S S S S E. Q +S S S E S S E
E. E. E. E. S S S E. Q +S S S E S S E
||o---------------------------|--------------------------------|
||o---------------------------|--------------------------------|
||-----3b3.5----3b3.5---------|----3b3.5--(3)pb3.5-----5-----3-|
||-----3b3.5----3b3.5---------|----3b3.5--(3)pb3.5-----5-----3-|
||o-2--------2----------------|-2------------------5-5-5-3-3-3-|
||o-2-------2----------------|-2-----------------5-5-5-3-3-3-|
| E. E. E. E. S S S S E. Q +S S S E S S E
| E. E. E. E. S S S E. Q +S S S E S S E
||o---------------------------|--------------------------------|
||o---------------------------|--------------------------------|
||o-2--------2----------------|-2------------------5-5-5-3-3-3-|
||o-2-------2----------------|-2-----------------5-5-5-3-3-3-|
||--0--1b1.5-0--1b1.5-0h3-3h5-|-0--1b1.5--(1)pb1.5-3-3-3-1-1-1-|
||--0--1b1.5-0--1b1.5-0h3-3h5-|-0--1b1.5--(1)pb1.5-3-3-3-1-1-1-|
E. E. E. E. S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
E. E. E. E. S S S S S S S S S S S S S S S S S S
|---------------------------|---------------------------------o||
|------------------------------------|--------------------------------o||
|----3b3.5----3b3.5---------|-6-6-6-6-6-6-6-6-3-3-3-3-3-3-3-3--||
|----3b3.5----3b3.5---------|-6-6-6-6-6-6-6-6-3-3-3-3-3-3-3-3--||
|-2--------2----------------|-6-6-6-6-6-6-6-6-3-3-3-3-3-3-3-3-o||
|-2--------2----------------|-6-6-6-6-6-6-6-6-3-3-3-3-3-3-3-3-o||
| E. E. E. E. S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
| E. E. E. E. S S S S S S S S S S S S S S S S S S
|---------------------------|---------------------------------o||
|------------------------------------|--------------------------------o||
|-2--------2----------------|-6-6-6-6-6-6-6-6-3-3-3-3-3-3-3-3-o||
|-2--------2----------------|-6-6-6-6-6-6-6-6-3-3-3-3-3-3-3-3-o||
|-0--1b1.5-0--1b1.5-0h3-3h5-|-4-4-4-4-4-4-4-4-1-1-1-1-1-1-1-1--||
|-0--1b1.5-0--1b1.5-0h3-3h5-|-4-4-4-4-4-4-4-4-1-1-1-1-1-1-1-1--||
"Yesterday will be the.."
„Wczoraj będzie…”
W W
W W
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
N.C. E Ebb5 N.C. E EbbE EbbN.C.
N.C. E Ebb5 N.C. E EbbE EbbN.C.
S S S S E S S S S E S E. S S S S E S E. S E. S S S S E
S S S E S S S S E. S S S S E S E. S E. S S S S E
| PM PM PM
| PM PM PM
| E S S E E S S E S E. E S S E S E. S E. Q.
| E S E S E S E S E. E S S E S E. S E. Q.
W W
W W
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
E. E. E. E. S S S S E. E. E. Q. +S
E. E. E. E. S S S E. E. E. Q. +S
|----3b3.5----3b3.5---------|----3b3.5----3b3.5---(3)pb3.5-|
|----3b3.5----3b3.5---------|----3b3.5----3b3.5---(3)pb3.5-|
| E. E. E. E. S S S S E. E. E. Q. +S
| E. E. E. E. S S S E. E. E. Q. +S
|-0--1b1.5-0--1b1.5-0h3-3h5-|-0--1b1.5-0--1b1.5---(1)pb1.5-|
|-0--1b1.5-0--1b1.5-0h3-3h5-|-0--1b1.5-0--1b1.5---(1)pb1.5-|
W W
W W
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
| E. E. Q E E E E. E. Q E E E
W +H. q
W + H. q
| W +H. q
| W + H. q
"Now we grieve for.."
„Teraz opłakujemy…”
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S
||o-------------------------------------------------|
||o-------------------------------------------------|
||o--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8-|
||o--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8-|
| S S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S
||o-------------------------------------------------|
||o-------------------------------------------------|
||o--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8-|
||o--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8--8-|
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S
|-------------------------------------------------o||
|-------------------------------------------------o||
|-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10-12-12-12-12-12-12-o||
|-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10-12-12-12-12-12-12-o||
| S S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S
|-------------------------------------------------o||
|-------------------------------------------------o||
|-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10-12-12-12-12-12-12-o||
|-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10-12-12-12-12-12-12-o||
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S S S
| S S S S S S S S S S S S S S
N.C.
NC
Gtr IV
W W W H. q E E E E
| W W W H. q H
Q. E E E Q +E E E E Q. E E E Q Q Q
||o------------------------------|-------------------------|
||o-------8---------------8------|-------8-----------------|
| W W
||o------------------------------|-------------------------|
||o------------------------------|-------------------------|
Bb5 N.C.
PM------| PM------| PM------| PM----|
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E 3x
|-------------------------|--------------------------|-------------o||
|-----------8-----------8-|-----------8--------------|-----------8-o||
| >
| PM------| PM------| PM------| PM----|
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q +H 3x
|-------------------------|--------------------------|-------------o||
|-----------8-----------8-|-----------8--------------|-------------o||
PM PM------| PM------| PM------| PM------|
| PM PM------| PM------| PM------| PM------|
"Death is just an excuse.."
Slightly Faster Q=130
| W +H +W +H
D5 Bb5 G5 N.C.
Gtr II
||o-------------------------|----------------10-11-13-------------|
||o-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-|-5-5-5-5-5-5-------------------------|
| Gtr III
||o-------------------------|-------------------------------------|
||o-5-5-5-5-5-5-8-8-8-8-8-8-|-5-5-5-5-5-5-------------------12-13-|
C5 N.C.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
