Simple Man Versuri Traducere în Română

Trupa Charlie Daniels - Omul simplu

by The Charlie Daniels Band

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Charlie Daniels Band Simple Man

I ain't nothin' but a simple man
Nu sunt altceva decât un simplu om
They call me a redneck I reckon that I am
Mă numesc roșcat, cred că sunt
But there's things going on
Dar se întâmplă lucruri
That make me mad down to the core.
Asta mă înnebunește până la miez.
I have to work like a dog to make ends meet
Trebuie să muncesc ca un câine ca să fac rost
There's crooked politicians and crime in the street
Sunt politicieni strâmbi și crime în stradă
And I'm madder'n hell and I ain't gonna take it no more.
Și sunt mai nebun de iad și nu o să mai suport.
We tell our kids to just say no
Le spunem copiilor noștri să spună nu
Then some panty waist judge lets a drug dealer go
Apoi, un judecător la talie de chiloți dă drumul unui traficant de droguri
Slaps him on the wrist and then he turns him back out on the town.
Îl plesnește pe încheietura mâinii și apoi îl întoarce înapoi în oraș.
Now if I had my way with people sellin' dope
Acum, dacă m-aș descurca cu oamenii care vând droguri
I'd take a big tall tree and a short piece of rope
Aș lua un copac mare și înalt și o bucată scurtă de frânghie
I'd hang 'em up high and let 'em swing 'til the sun goes down
Le-aș spânzura sus și le-aș lăsa să se balanseze până când soarele apune
Well, you know what's wrong with the world today
Ei bine, știi ce e în neregulă cu lumea de azi
People done gone and put their Bible's away
Oamenii au plecat și au pus Biblia deoparte
They're living by the law of the jungle not the law of the land
Ei trăiesc după legea junglei, nu după legea pământului
The good book says it so I know it's the truth
Cartea bună spune asta, așa că știu că este adevărul
An eye for and eye and a tooth for a tooth
Un ochi pentru și ochi și un dinte pentru un dinte
You better watch where you go and remember where you been
Mai bine ai grijă unde mergi și amintește-ți unde ai fost
That's the way I see it I'm a Simple Man.
Așa văd eu sunt un om simplu.
Now I'm the kinda man that'd not harm a mouse
Acum sunt genul de om care nu ar face rău unui șoarece
But if I catch somebody breakin in my house
Dar dacă prind pe cineva spart în casa mea
I've got twelve guage shotgun waiting on the other side
Am o pușcă de doisprezece calibre care așteaptă de cealaltă parte
So don't go pushing me against my will
Așa că nu mă împinge împotriva voinței mele
I don't want to have to fight you but I dern sure will
Nu vreau să fiu nevoit să mă lupt cu tine, dar sunt sigur că o voi face
So if you don't want trouble then you'd better just pass me on by
Așa că, dacă nu vrei necazuri, ar fi bine să treci pe lângă mine
As far as I'm concerned there ain't no excuse
În ceea ce mă privește, nu există nicio scuză
For the raping and the killing and the child abuse
Pentru viol și ucidere și abuzul asupra copiilor
And I've got a way to put an end to all that mess
Și am o modalitate de a pune capăt acestei mizerie
Just take them rascals out in the swamp
Doar scoate-i pe ticăloșii în mlaștină
Put 'em on their knees and tie 'em to a stump
Pune-le în genunchi și lega-le de un ciot
Let the rattlers and the bugs and the alligators do the rest
Lasă zdrăngănii, gândacii și aligatorii să facă restul
You know what's wrong with the world today
Știi ce e în neregulă cu lumea de azi
People done gone and put their Bible's away
Oamenii au plecat și au pus Biblia deoparte
They're living by the law of the jungle not the law of the land
Ei trăiesc după legea junglei, nu după legea pământului
The Good Book says it so I know it's the truth
Cartea Bună o spune, așa că știu că este adevărul
An eye for and eye and a tooth for a tooth
Un ochi pentru și ochi și un dinte pentru un dinte
You better watch where you go and remember where you been
Mai bine ai grijă unde mergi și amintește-ți unde ai fost
That's the way I see it I'm a Simple Man
Așa văd eu sunt un om simplu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.