You Were Always the One Paroles Traduction Française

Les berceaux - Vous avez toujours été le seul

by The Cribs

The Cribs - You Were Always the One paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

You Were Always the One - The Cribs
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Cribs You Were Always the One

Sounds about right. I find it's great when just acoustic too.
Cela semble juste. Je trouve que c'est génial quand c'est juste en acoustique aussi.
VERSE ONE:
VERSET UN :
I get the feeling they got you believing
J'ai l'impression qu'ils t'ont fait croire
It's better to be loved than left out
Il vaut mieux être aimé que laissé de côté
But it's like you told me
Mais c'est comme tu me l'as dit
It's nothing to do with acceptance
Cela n'a rien à voir avec l'acceptation
It's all about escaping
Il s'agit avant tout de s'échapper
Then you heard that there's always someone
Puis tu as entendu dire qu'il y avait toujours quelqu'un
Forget the wrong one
Oublie le mauvais
Disregard your past
Ignorez votre passé
But she came with feelings too complex to be amusing
Mais elle est venue avec des sentiments trop complexes pour être amusants
You're gonna get in trouble with that
Tu vas avoir des ennuis avec ça
You're gonna get in trouble with that
Tu vas avoir des ennuis avec ça
You're gonna struggle with that.
Tu vas avoir du mal avec ça.
CHORUS:
CHŒUR :
And I know I said I needed some time alone
Et je sais que j'ai dit que j'avais besoin de passer du temps seul
And I know I never seem to pick up the phone
Et je sais que je ne semble jamais répondre au téléphone
And though you will see me with someone else
Et même si tu me verras avec quelqu'un d'autre
You were always the one
Tu as toujours été le seul
And I know I said I needed some time alone
Et je sais que j'ai dit que j'avais besoin de passer du temps seul
And I know I never seem to pick up the phone
Et je sais que je ne semble jamais répondre au téléphone
And though you will see me with someone else
Et même si tu me verras avec quelqu'un d'autre
Yeah, you were always the one
Ouais, tu as toujours été le seul
VERSE TWO:
VERSET DEUX :
I get the feeling they got you believing
J'ai l'impression qu'ils t'ont fait croire
It's better to be loved than left out
Il vaut mieux être aimé que laissé de côté
But yeah, like you told me
Mais ouais, comme tu me l'as dit
It's nothing to do with acceptance
Cela n'a rien à voir avec l'acceptation
It's all about escaping
Il s'agit avant tout de s'échapper
I setenced myself now a long long time ago
Je me suis condamné il y a très longtemps
And I hope to be free
Et j'espère être libre
But I guess that you've heard that before
Mais je suppose que tu as déjà entendu ça
So you try and look surprised
Alors tu essaies d'avoir l'air surpris
When you find out I lied.
Quand tu découvriras que j'ai menti.
CHORUS:
CHŒUR :
And I know I said I needed some time alone
Et je sais que j'ai dit que j'avais besoin de passer du temps seul
And I know I never seem to pick up the phone
Et je sais que je ne semble jamais répondre au téléphone
And though you will see me with someone else
Et même si tu me verras avec quelqu'un d'autre
You were always the one
Tu as toujours été le seul
And I know I said I needed some time alone
Et je sais que j'ai dit que j'avais besoin de passer du temps seul
And I know I never seem to pick up the phone
Et je sais que je ne semble jamais répondre au téléphone
And though you will see me with someone else
Et même si tu me verras avec quelqu'un d'autre
Yeah, you were always the one.
Ouais, tu as toujours été le bon.
Don't steal this, credit me if you're going to use it.
Ne volez pas ça, créditez-moi si vous comptez l'utiliser.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.