Song to the Siren Versuri Traducere în Română

Țarii - Cântec către sirenă

by The Czars

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Czars Song to the Siren

The intro beats a minute. So it starts here from the singing. I hope you like it!:)
Introducerea bate un minut. Așa că aici începe de la cântare. Sper sa va placa!:)
The Czars Song to the siren (Capo 3)
Cântecul țarilor către sirenă (Capo 3)
Long afloat on shipless oceans
Mult timp plutind pe oceane fără corabie
I did all my best to smile
Am făcut tot posibilul să zâmbesc
'til your singing eyes and fingers
până când ochii și degetele tale cântătoare
Drew me loving to your isle
M-a atras cu dragoste pe insula ta
And you sang
Și ai cântat
Sail to me, Sail to me
Navigați spre mine, navigați spre mine
Let me enfold you
Lasă-mă să te învăluie
Here I am Here I am
Aici sunt Aici sunt
Waiting to hold you
Aștept să te țin în brațe
Did I dream you dreamed about me?
Am visat că ai visat la mine?
Were you hare when I was fox?
Erai iepure când eram vulpe?
Now my foolish boat is leaning
Acum barca mea proastă se înclină
Broken lovelorn on your rocks,
Iubire ruptă pe stâncile tale,
For you sing,
Căci tu cânți,
'touch me not,
'nu ma atinge,
touch me not,
nu ma atinge,
come back tomorrow:
revino maine:
O my heart, o my heart
O inima mea, o inima mea
shies from the sorrow'
se fereste de tristete'
I am puzzled as the newborn child
Sunt nedumerit ca copilul nou-născut
I am troubled at the tide:
Sunt tulburat la val:
Should I stand amid the breakers?
Ar trebui să stau în mijlocul spargerilor?
Should I lie with death my bride?
Ar trebui să mint cu moartea mireasa mea?
Hear me sing, 'swim to me,
Ascultă-mă cântând, „înoată până la mine,
swim to me, let me enfold you:
înoată la mine, lasă-mă să te învăluie:
Here I am, here I am,
Iată-mă, aici sunt,
waiting to hold you'
așteaptă să te țin în brațe'

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.