We Used to Be Friends Testo Traduzione Italiana
I Dandy Warhols - Eravamo amici
The Dandy Warhols - We Used to Be Friends testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
A long time ago, we used to be friends
Molto tempo fa eravamo amici
But I haven't thought of you lately at all
Ma non ti ho pensato per niente ultimamente
If ever again, a greeting I send to you,
Se mai, un saluto ti invio,
Short and sweet to the soul I intend.
Breve e dolce per l'anima, intendo.
A, ah-ahh-ahh-ahh
A, ah-ahh-ahh-ahh
A, ah-ahh-ahh-ahh
A, ah-ahh-ahh-ahh
A, ah-ahh-ahh-ahh
A, ah-ahh-ahh-ahh
A, ah-ahh-ahh-ahh
A, ah-ahh-ahh-ahh
Come on now, honey,
Andiamo adesso, tesoro,
bring it on, bring it on, yeah.
portalo avanti, portalo avanti, sì.
Just remember me when you're good to go
Ricordati di me quando sarai a posto
Come on now, sugar,
Andiamo adesso, zucchero,
bring it on, bring it on, yeah.
portalo avanti, portalo avanti, sì.
just remember me when.
ricordati di me quando.
It's something I said, or someone I know.
È qualcosa che ho detto, o qualcuno che conosco.
Or you called me up, maybe I wasn't home.
Oppure mi hai chiamato, forse non ero a casa.
Now everybody needs some time, and everybody knows
Adesso tutti hanno bisogno di un po' di tempo, e tutti lo sanno
The rest of it's fine and everybody knows that.
Per il resto va bene e lo sanno tutti.
Come on now, sugar,
Andiamo adesso, zucchero,
bring it on, bring it on, yeah.
portalo avanti, portalo avanti, sì.
Just remember me when you're good to go
Ricordati di me quando sarai a posto
Come on now, honey,
Andiamo adesso, tesoro,
bring it on, bring it on, yeah.
portalo avanti, portalo avanti, sì.
just remember me when.
ricordati di me quando.
We used to be friends a long time ago.
Eravamo amici molto tempo fa.
We used to be friends a long time ago.
Eravamo amici molto tempo fa.
We used to be friends a long time ago.
Eravamo amici molto tempo fa.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
