This Is How I Let You Down Paroles Traduction Française

Le Franklin Electric - C'est comme ça que je vous laisse tomber

by The Franklin Electric

The Franklin Electric - This Is How I Let You Down paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

This Is How I Let You Down - The Franklin Electric
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Franklin Electric This Is How I Let You Down

Intro: C
Introduction : C
Got me so locked away again
M'a encore enfermé
Locked away again somehow
Enfermé à nouveau d'une manière ou d'une autre
Trust in me, I'd need you blindly
Fais-moi confiance, j'aurais besoin de toi aveuglément
If I needed someone to follow my role
Si j'avais besoin de quelqu'un pour suivre mon rôle
This is how I let you down
C'est comme ça que je t'ai laissé tomber
This is how I let you down
C'est comme ça que je t'ai laissé tomber
And I've never been scared to show
Et je n'ai jamais eu peur de montrer
Somehow I'm feeling it more as I get old
D'une manière ou d'une autre, je le ressens davantage à mesure que je vieillis
And I guess it ain't a TV show
Et je suppose que ce n'est pas une émission de télévision
You spoke the words I'd love to hear
Tu as prononcé les mots que j'aimerais entendre
But still you chose to follow my lead
Mais tu as quand même choisi de suivre mon exemple
I know you're heart was alone, needing
Je sais que ton cœur était seul, ayant besoin
You're blind but somehow you knew it all this time
Tu es aveugle mais d'une manière ou d'une autre tu le savais depuis tout ce temps
This is how I let you down
C'est comme ça que je t'ai laissé tomber
This is how I let you down
C'est comme ça que je t'ai laissé tomber
And I've never been scared to show
Et je n'ai jamais eu peur de montrer
Somehow I'm feeling it more as I get old
D'une manière ou d'une autre, je le ressens davantage à mesure que je vieillis
And I guess it ain't a TV show
Et je suppose que ce n'est pas une émission de télévision
A room full of mirrors and it's making me turn
Une pièce pleine de miroirs et ça me fait me retourner
Nobody can help you when your medicine burns
Personne ne peut vous aider lorsque vos médicaments brûlent
This is how I let you down
C'est comme ça que je t'ai laissé tomber
And I've never been scared to show
Et je n'ai jamais eu peur de montrer
Somehow I'm feeling it more as I get old
D'une manière ou d'une autre, je le ressens davantage à mesure que je vieillis
And I guess it ain't a TV show
Et je suppose que ce n'est pas une émission de télévision

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.