Got Ma Nuts From a Hippy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Fratelli'ler - Bir Hippy'den Annemi Fındık Aldım
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Brilliant song from a brilliant band, new single Chelsea dagger is out available now at
Harika bir gruptan harika bir şarkı, yeni tekli Chelsea Dagger şu anda şu adreste mevcut:
and album ??Costello Music?? is out in September, remember to go and get it!
ve albüm ??Costello Music?? Eylül'de çıkıyor, gidip almayı unutmayın!
The Fratellis ?? Got Ma Nuts From A Hippy
Fratelli'ler ?? Bir Hippy'den Annemi Fındık Aldım
Intro : Em
Giriş : Em
Well I met her in a bar, the men with big guitars were playin
Onunla bir barda tanıştım, büyük gitarlı adamlar çalıyordu
And I listened with my ears but I couldn??t hear what she was sayin
Ve kulaklarımla dinledim ama ne dediğini duyamadım
And I guess she talked with her mind
Ve sanırım aklıyla konuştu
But didn??t want to seem to unkind so I just laughed
Ama kaba görünmek istemedim bu yüzden sadece güldüm
And kept my eyes peeled to the door
Ve gözlerimi kapıya diktim
Wondering what I was there for
Ne için orada olduğumu merak ediyorum
But it??s alright, it??s alright
Ama sorun değil, sorun değil
It??s alright, it??s alright
Sorun değil, sorun değil
I got my nuts from a hippy in a camper van on Saturday night
Cumartesi gecesi karavandaki bir hippiden taşaklarımı aldım
Same chords as previous verse- here are the lyrics
Önceki ayetle aynı akorlar- işte sözler
Well I asked if she believed in Adam and Eve the fable
Adem ile Havva masalına inanıp inanmadığını sordum
And I guess she would??ve given me an answer if only she was able
Ve sanırım yapabilseydi bana bir cevap verirdi
And she danced like a medicine man
Ve bir hekim gibi dans etti
Drew a crazy picture on my hand and told me
Elime çılgın bir resim çizdi ve bana söyledi
She wanted to change my point of view
Bakış açımı değiştirmek istedi
Asked me where I was going to
Nereye gideceğimi sordu
But it??s alright, it??s alright
Ama sorun değil, sorun değil
It??s alright, it??s alright
Sorun değil, sorun değil
I got my nuts from a hippy in a camper van on Saturday night
Cumartesi gecesi karavandaki bir hippiden taşaklarımı aldım
The riff for the following bit is this :
Aşağıdaki bitin riff'i şudur:
then theres a solo.. which I haven??t worked out but the chords are: C, G, D, B, C, G ,D
sonra bir solo var.. henüz üzerinde çalışmadım ama akorlar: C, G, D, B, C, G ,D
then the instrumental bit is just Em, D, Em played as many times as you want. This is
o zaman enstrümantal kısım sadece Em, D, Em'in istediğiniz kadar çalınmasından ibarettir. bu
Well she whispered in my ear we got to get us out of
Peki kulağıma bizi oradan çıkarmamız gerektiğini fısıldadı
here to the country
buraya, ülkeye
I asked her for a ride she took me aside said ??try me??
Ondan beni gezdirmesini istedim, beni kenara çekti ve ??beni dene?? dedi.
I thought I??m gonna wake pretty soon
Çok yakında uyanacağımı sanıyordum
In the middle of a Sunday afternoon just
Bir pazar öğleden sonrasının tam ortasında
dreamin, And it was warm in the back of her van
hayal kuruyordum ve minibüsünün arkası sıcaktı
When she made me a real man
Beni gerçek bir erkek yaptığında
She made me cry, she made me cry
Beni ağlattı, beni ağlattı
She made me cry, she made me cry
Beni ağlattı, beni ağlattı
But it??s alright, it??s alright
Ama sorun değil, sorun değil
It??s alright, it??s alright
Sorun değil, sorun değil
I got my nuts from a hippy in a camper van on Saturday night
Cumartesi gecesi karavandaki bir hippiden taşaklarımı aldım
I got my nuts from a hippy in a camper van on Saturday night
Cumartesi gecesi karavandaki bir hippiden taşaklarımı aldım
I got my nuts from a hippy in a camper van on Saturday night
Cumartesi gecesi karavandaki bir hippiden taşaklarımı aldım
I got my nuts from a hippy in a camper van on Saturday night
Cumartesi gecesi karavandaki bir hippiden taşaklarımı aldım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
