We Need Medicine Versuri Traducere în Română

The Fratellis - Avem nevoie de medicină

by The Fratellis

The Fratellis - We Need Medicine versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

We Need Medicine - The Fratellis
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Fratellis We Need Medicine

This is based on the acoustic cover of the song live at Indiependence 2013 and I have
Acesta se bazează pe cover-ul acustic al piesei live la Indiependence 2013 și am
had to guess the lyrics as none were available
a trebuit să ghicească versurile deoarece nu erau disponibile
Intro is played with a C chord with the middle finger pulled on and off
Intro este jucat cu un acord C cu degetul mijlociu tras și oprit
We need medicine and we need it now
Avem nevoie de medicamente și avem nevoie de ele acum
We need medicine and we need it now
Avem nevoie de medicamente și avem nevoie de ele acum
We need medicine and we need it now
Avem nevoie de medicamente și avem nevoie de ele acum
To get us to the end of time
Pentru a ne duce la sfârșitul timpului
My souls on fire but my heart shes made of stone
Sufletele mele în flăcări, dar inima mea e făcută din piatră
Id be a pure man if only I knew what parts were wrong
Aș fi un om pur dacă aș ști ce părți sunt greșite
I dont believe in nothin that isnt shown
Nu cred în nimic din ceea ce nu este afișat
Not the kinda man you trade back home
Nu genul de om pe care îl schimbi acasă
We need medicine and we need it now
Avem nevoie de medicamente și avem nevoie de ele acum
We need medicine and we need it now
Avem nevoie de medicamente și avem nevoie de ele acum
We need medicine and we need it now
Avem nevoie de medicamente și avem nevoie de ele acum
To get us to the end of time
Pentru a ne duce la sfârșitul timpului
I wont be happy till I dont have a friend
Nu voi fi fericit până nu voi avea un prieten
I just cant convince myself of what I never comprehend
Pur și simplu nu mă pot convinge de ceea ce nu înțeleg niciodată
Im not a sinner I will face at the end
Nu sunt un păcătos pe care îl voi înfrunta la sfârșit
But dont trust a single word I say
Dar nu te încrede în niciun cuvânt din care spun
We need medicine and we need it now
Avem nevoie de medicamente și avem nevoie de ele acum
We need medicine and we need it now
Avem nevoie de medicamente și avem nevoie de ele acum
We need medicine and we need it now
Avem nevoie de medicamente și avem nevoie de ele acum
To get us to the end of time
Pentru a ne duce la sfârșitul timpului
Break (improvise by playing around withe each chord)
Pauza (improvizează jucând cu fiecare acord)
Im cryin tears while all my friends stand in line
Plâng lacrimi în timp ce toți prietenii mei stau la coadă
I've seen more injustice than the broken hearted patron side
Am văzut mai multă nedreptate decât partea de patron cu inima zdrobită
If I was them I would be no friend of mine
Dacă aș fi ei, nu aș fi fost nici un prieten de-al meu
I laughed when their walls came down
Am râs când li s-au prăbușit zidurile
Well you can buy me for a handfull of dust
Ei bine, mă poți cumpăra pentru un pumn de praf
Im so cheap in gypsies only he will be where they must
Sunt atât de ieftin în țigani, numai el va fi acolo unde trebuie
Im only happy when gold turns to rust
Sunt fericit doar când aurul se transformă în rugină
Its the kinda thing that makes my day
Este genul lucru care îmi face ziua
We need medicine and we need it now
Avem nevoie de medicamente și avem nevoie de ele acum
We need medicine and oh my god we need it now
Avem nevoie de medicamente și, Doamne, avem nevoie de ele acum
We need medicine and we need it now
Avem nevoie de medicamente și avem nevoie de ele acum
To get us to the end of time
Pentru a ne duce la sfârșitul timpului
To get us to the end of time
Pentru a ne duce la sfârșitul timpului
To get us to the end of time
Pentru a ne duce la sfârșitul timpului
To get us to the end of time
Pentru a ne duce la sfârșitul timpului

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.