Historic Cemetery Paroles Traduction Française
The Front Bottoms - Cimetière historique
The Front Bottoms - Historic Cemetery paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Just you and me getting high and hanging out
Juste toi et moi, on se défonce et on traîne
getting high and messing around
se défoncer et déconner
getting high and trying to figure it out
je me défonce et j'essaie de comprendre
There was a sacrificial ritual inside my room last night
Il y a eu un rituel sacrificiel dans ma chambre hier soir
It was held there in secret, hard to see anything in the candlelight
Cela s'est déroulé là-bas en secret, difficile de voir quoi que ce soit à la lueur des bougies.
Now there is melted wax all over my floor
Maintenant, il y a de la cire fondue partout sur mon sol
and the smell of incense is rising up from underneath the door
et l'odeur de l'encens monte sous la porte
Now maybe it was not as serious as I am making it sound
Maintenant, peut-être que ce n'était pas aussi grave que je le dis
Just you and me getting high and hanging out
Juste toi et moi, on se défonce et on traîne
getting high and messing around
se défoncer et déconner
getting high and trying to figure it out
je me défonce et j'essaie de comprendre
I feel the burn, my tired feet
Je sens la brûlure, mes pieds fatigués
not much to go, a few more streets
pas grand chose à faire, quelques rues supplémentaires
See your faces, all I need
Voir vos visages, tout ce dont j'ai besoin
my one and only my sweet relief
mon seul et unique mon doux soulagement
And you would think I never had it
Et on pourrait penser que je ne l'ai jamais eu
the way that this world mocks my magic
la façon dont ce monde se moque de ma magie
But it was all for you
Mais c'était tout pour toi
to continue to be able
continuer à pouvoir
to continue to be able right now
pour continuer à pouvoir maintenant
horus
Horus
Just you and me getting high and hanging out
Juste toi et moi, on se défonce et on traîne
getting high and messing around
se défoncer et déconner
getting high and trying to figure it out
je me défonce et j'essaie de comprendre
I don't need your reasons anymore
Je n'ai plus besoin de tes raisons
don't need your reasons anymore
je n'ai plus besoin de tes raisons
need your reasons anymore
j'ai plus besoin de tes raisons
ridge
crête
I put my wrong finger in the hot wax
J'ai mis mon mauvais doigt dans la cire chaude
now I can't play for you like that
maintenant je ne peux pas jouer pour toi comme ça
the last thing I need is true
la dernière chose dont j'ai besoin est vraie
would be a stupid excuse for a reason to fight back
ce serait une excuse stupide pour riposter
I cant begin, begin to tell you the way it all felt
Je ne peux pas commencer, commencer à te dire ce que tout cela a ressenti
when everything fell through
quand tout s'est effondré
nding
trouver
Alternate between C and G
Alterner entre C et G
You moved to New York to meet a beautiful girl
Tu as déménagé à New York pour rencontrer une belle fille
and drink fancy cocktails without a care in the world
et boire des cocktails raffinés sans se soucier du monde
But you got scared they're all gonna find someone else
Mais tu as eu peur qu'ils trouvent tous quelqu'un d'autre
So you find one and tell it things you're dying to tell
Alors tu en trouves un et tu lui dis des choses que tu meurs d'envie de dire
We got high as hell, and I forget how it went
Nous nous sommes défoncés comme l'enfer, et j'oublie comment ça s'est passé
It was a song about love at the time it made sense
C'était une chanson sur l'amour à l'époque, ça avait du sens
When the side ended we just layed there in bed
Quand le côté s'est terminé, nous sommes restés allongés là dans le lit
You would have fallen asleep but I stayed up and read
Tu te serais endormi mais je suis resté éveillé et j'ai lu
I made a list of everything I said I never meant
J'ai fait une liste de tout ce que j'ai dit et que je n'ai jamais voulu dire
Considered all the things I never said but I digress
J'ai considéré toutes les choses que je n'ai jamais dites mais je m'éloigne du sujet
I got dressed kissed your forehead and left
Je me suis habillé, j'ai embrassé ton front et je suis parti
You called me when you woke but I was sleeping off the meds
Tu m'as appelé quand tu t'es réveillé mais je dormais sans médicaments
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
