Gentlemen Paroles Traduction Française
La belle famille - Messieurs
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO]
INTRO]
HORUS
HORUS
Gentlemen, I tell you now,
Messieurs, je vous le dis maintenant,
I swear the truth
je jure la vérité
I saw the table rise, the teacup flew
J'ai vu la table se lever, la tasse de thé s'est envolée
VRS 1
SRV 1
From tempered glass I built the apparatus
En verre trempé, j'ai construit l'appareil
to alight in the presence of phantasmus
se poser en présence d'un fantasme
Filaments within detect a change,
Les filaments à l'intérieur détectent un changement,
in aero-pressure, barometric waves
en aéropression, ondes barométriques
HORUS
HORUS
Gentlemen, in the name of science!
Messieurs, au nom de la science !
Gentlemen, I now can prove:
Messieurs, je peux maintenant prouver :
the unseen world is close, it pushes through
le monde invisible est proche, il passe à travers
INTRLU
INTRLU
HORUS
HORUS
Gentlemen, the lights blew out!
Messieurs, les lumières ont explosé !
Gentlemen, the curtains moved!
Messieurs, les rideaux ont bougé !
A world of light resides just past our view
Un monde de lumière réside juste devant notre vue
VRS 2
SRV 2
Within the crooks of vacuum tubes
Dans les replis des tubes à vide
a caged spirit lit aglow the room
un esprit en cage illumine la pièce
Burst forth from the shattered tube
Éclaté du tube brisé
It thinned my blood, burnt me, ravaged cruel
Cela a fluidifié mon sang, m'a brûlé, ravagé cruellement
HORUS
HORUS
Gentlemen, the lights do flicker!
Messieurs, les lumières vacillent !
Gentlemen, the air it cools!
Messieurs, l'air ça rafraîchit !
Who's with me here, listening in this room?
Qui est avec moi ici, écoutant dans cette pièce ?
N.C.
N.C.
Gentlemen, the world grows dark!
Messieurs, le monde s'assombrit !
N.C.
N.C.
Gentlemen, the curtains moved!
Messieurs, les rideaux ont bougé !
N.C.
N.C.
Who's with me here, whispering in this room?
Qui est avec moi ici, chuchotant dans cette pièce ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
