What Led Me to This Town Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Jayhawks – Was mich in diese Stadt führte

by The Jayhawks

The Jayhawks - What Led Me to This Town Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

What Led Me to This Town - The Jayhawks
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Jayhawks What Led Me to This Town

The Jayhawks - What Led Me to This Town
Die Jayhawks – Was mich in diese Stadt führte
Intro: E C#m B
Intro: E C#m B
Verse 1:
Vers 1:
What led me to this town
Was mich in diese Stadt geführt hat
Room to roam but no place called home
Raum zum Herumstreifen, aber kein Ort, der als Zuhause bezeichnet wird
Dazed at first but shaking off the Sunday gloom
Zuerst war ich benommen, schüttelte aber die sonntägliche Düsternis ab
What led me to this town
Was mich in diese Stadt geführt hat
Verse 2:
Vers 2:
Such a lazy afternoon
Was für ein entspannter Nachmittag
Eight shades of gray and I can taste the rain
Acht Grautöne und ich kann den Regen schmecken
Oh, how high the lovely have flown
Oh, wie hoch sind die Schönen geflogen
What led me to this town
Was mich in diese Stadt geführt hat
Chorus:
Chor:
Blue lights shining over my life
Blaue Lichter leuchten über meinem Leben
Blue lights shining over my life
Blaue Lichter leuchten über meinem Leben
Blue lights shining over my life
Blaue Lichter leuchten über meinem Leben
Blue lights shining over me
Blaue Lichter scheinen über mir
Verse 3:
Vers 3:
Sometimes I can't get free
Manchmal kann ich mich nicht befreien
When you're standing right there in front of me
Wenn du direkt vor mir stehst
I woke up one day and my dreams were gone
Eines Tages wachte ich auf und meine Träume waren verschwunden
What led me to this town
Was mich in diese Stadt geführt hat
Chorus: repeat
Refrain: wiederholen
Bridge:
Brücke:
What led me to this town
Was mich in diese Stadt geführt hat
Are you keeping a secret
Bewahrst du ein Geheimnis?
Well, I'm keeping one too
Naja, ich behalte auch eins
Can you keep it a secret
Kannst du es geheim halten?
I'm in love with you
Ich bin in dich verliebt
End:
Ende:
What happened to this boy
Was ist mit diesem Jungen passiert?
Such a lovely mother's son
So ein liebenswürdiger Muttersohn
Blue lights shining over my life ...
Blaue Lichter leuchten über meinem Leben ...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.