The Day We Meet Again Letra Traducción al Español
The Moody Blues - El día que nos volvemos a encontrar
The Moody Blues - The Day We Meet Again letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
The Day We Meet Again (Moody Blues)
El día que nos volvemos a encontrar (Moody Blues)
% The day we meet again, Am I'll be waiting there
% El día que nos volvamos a encontrar, ¿estaré esperando allí?
The day we meet again, F we will walk in peace
El día que nos volvamos a encontrar, F caminaremos en paz.
(instr.)...............F........................
(instr.).................F........................
I'll be waiting there for you
ahí estaré esperando por ti
Through the garden down the road
A través del jardín por el camino
(instr.)........................
(instr.)....................
Cos the years have been so lonely, like a dog without a home
Porque los años han sido tan solitarios, como un perro sin hogar.
Where the mist of time is lifting, see it rising in the air
Donde la niebla del tiempo se está disipando, mírala elevarse en el aire
(instr.)...................................................
(instr.)...................................................
It's dangerous when you find out you've been drinking on your own Go %
Es peligroso descubrir que has estado bebiendo solo Ir %
Like a shadow I was chasing when I looked it wasn't there
Como una sombra que estaba persiguiendo cuando miré, no estaba allí
(instr.).................................................
(instr.).................................................
Oh no Go %(3)
Oh, no, vamos %(3)
(instr.).......................................
(instr.).................................................
But just in case you're wondering, what was really on my mind
Pero en caso de que te lo preguntes, ¿qué tenía realmente en mente?
It wasn't what you took my love, it's what you left behind
No fue lo que te llevaste mi amor, es lo que dejaste atrás
And just in case you're wondering, will it really be the same
Y en caso de que te lo estés preguntando, ¿realmente será lo mismo?
Will it really be the same
¿Será realmente lo mismo?
You know we're only living for the day we meet again
Sabes que sólo vivimos para el día en que nos volvamos a encontrar
So hold, on, and don't, let go, time, heals, you know, I know
Así que espera y no lo sueltes, el tiempo cura, ya sabes, lo sé.
# The day we meet again, I'll be waiting there
# El día que nos volvamos a ver, estaré esperando allí.
The day we meet again, we will walk in peace
El día que nos volvamos a encontrar caminaremos en paz.
I'll be waiting there for you
ahí estaré esperando por ti
Through the garden down the road
A través del jardín por el camino
Cos the years have been so lonely, like a dog without a home
Porque los años han sido tan solitarios, como un perro sin hogar.
Where the mist of time is lifting, see it rising in the air Go &
Donde la niebla del tiempo se está disipando, mírala elevarse en el aire. Ir y
It's dangerous when you find out you've been drinking on your own Go #
Es peligroso cuando descubres que has estado bebiendo solo. Ir #
& Like a shadow I was chasing when I looked oh no it wasn't there
& Como una sombra que estaba persiguiendo cuando miré oh no, no estaba ahí
Oh no, it wasn't there, it wasn't there, (hold on baby don't let go)
Oh no, no estaba allí, no estaba allí (espera bebé, no te sueltes)
(..................(ad lib lyrics).................) Repeat and fade
(..................(letra ad lib).................) Repetir y desvanecerse
or manderso@ntnecss1.telecom.com.au
o manderso@ntnecss1.telecom.com.au
Assisted by: Ria Heeringa
Asistido por: Ria Heeringa
Shelley Giblin
Shelley Giblin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
