Grow Old Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Nadzy i sławni – zestarzejmy się
The Naked and Famous - Grow Old tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
CAPO: 4
KAPO: 4
Intro:
Wprowadzenie:
Verse:
Werset:
this wasn??t supposed to be external
to nie miało być zewnętrzne
but it seems i??ve made a mess
ale wygląda na to, że narobiłem bałaganu
this wasn??t meant to be special
to nie miało być coś specjalnego
now it??s nagging me: confess
teraz mnie to dręczy: przyznaj się
Interlude:
Przerywnik:
don??t talk to me
nie rozmawiaj ze mną
Verse:
Werset:
i could improvise solutions
mógłbym improwizować rozwiązania
and i could try to reframe
i mógłbym spróbować zmienić ramę
until i??m left with your admission
dopóki nie zostanę z twoim przyjęciem
that i??m not all there is to blame
że nie tylko ja jestem winien
i could lie to be gentle
Mógłbym kłamać, żeby być delikatnym
we will never be the same
nigdy nie będziemy tacy sami
the more adamant i am that it??s the surface
tym bardziej jestem nieugięty, że to powierzchnia
the more the walls begin to flake
tym bardziej ściany zaczynają się łuszczyć
Interlude:
Przerywnik:
Chorus:
Chór:
don??t talk to me
nie rozmawiaj ze mną
don??t talk to me
nie rozmawiaj ze mną
keeping count
liczenie
as if the hurt could balance
jakby ból mógł się zrównoważyć
don??t walk with me
nie chodź ze mną
your dirty feet are obvious
twoje brudne stopy są oczywiste
and how could you brag confidence
i jak tu przechwalać się pewnością siebie
a willing keen participant
chętny i zaangażowany uczestnik
in rolling waves of incidents
w falach incydentów
you??ve made your bed now sleep in it you prince
Pościeliłeś swoje łóżko, teraz w nim śpisz, książę
Interlude:
Przerywnik:
Outro:
Zakończenie:
they would??ve flared out like summer
rozbłysnęłyby jak lato
just some pictures i could keep
tylko kilka zdjęć, które mogę zatrzymać
your memory??s inventive
twoja pamięć jest pomysłowa
i won??t ever fall asleep
nigdy nie zasnę
and now i??m sorry for explaining
i teraz przepraszam, że wyjaśniam
how you f**ked it up again
jak znowu to schrzaniłeś
now i??m watching you backpedal
teraz obserwuję, jak się cofasz
i wasn??t supposed to feel ashamed
nie powinienem się wstydzić
(no chord)
(bez akordu)
i wasn??t supposed to feel ashamed
nie powinienem się wstydzić
i wasn??t supposed to feel ashamed
nie powinienem się wstydzić
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
