Spare Me the Details Letra Traducción al Español
The Offspring - Ahórrame los detalles
The Offspring - Spare Me the Details letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Chords:
Acordes:
C5 (8-10-10xxx) or (x355xx)
C5 (8-10-10xxx) o (x355xx)
Intro: Drums start, then the chords G#5 D#5 C#5 are played
Intro: Comienza la batería, luego se tocan los acordes G#5 D#5 C#5
Then there is this riff over the chords:
Luego está este riff sobre los acordes:
Verse: the chords start out palm muted on electric
Estrofa: los acordes comienzan con la palma silenciada en electricidad
My girlfriend, my dumb doughnut
Mi novia, mi donut tonto
We went to a party just the other night
Fuimos a una fiesta la otra noche.
Three hours later, and seven shots of jager
Tres horas después, y siete tragos de jager.
She was in the bedroom with another guy
Ella estaba en el dormitorio con otro chico.
The acoustic comes in on this part
La acústica entra en juego en esta parte.
And I don't really wanna know
Y realmente no quiero saber
So don't tell me anymore
Así que no me digas más
And I don't really wanna hear
Y realmente no quiero escuchar
About her feet all up in the air
Sobre sus pies en el aire
Chorus:
Coro:
Well I'm not the one who acted like a ho
Bueno, no soy yo quien actuó como un ho
Why must I be the one who has to know
¿Por qué debo ser yo el que tiene que saber?
I'm not the one who screwed up big time
No soy yo quien cometió un gran error
So spare me the details if you don't mind
Así que ahórrame los detalles si no te importa.
Heres the part where the electric comes in:
Aquí está la parte donde entra lo eléctrico:
G#5 - let it ring the strum it a bunch
G#5 - deja que suene el rasgueo un montón
And I don't need to hear about the sounds you were makin
Y no necesito escuchar sobre los sonidos que estabas haciendo
And I don't need to hear about how long it was takin
Y no necesito saber cuánto tiempo estuvo tomando
Or how the walls they were shakin
O cómo las paredes temblaban
Thats it. Very catch song, you can't get it out of your head once you hear it. Later.
Eso es todo. Una canción muy pegadiza, no te la puedes quitar de la cabeza una vez que la escuchas. Más tarde.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
