Don't Throw Your Love Away Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
The Orlons - Nie odrzucaj swojej miłości
by The Orlons
The Orlons - Don't Throw Your Love Away tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Don't Throw Your Love Away:The Orlons.
Nie wyrzucaj swojej miłości: Orlonowie.
B-side of Bon Doo Wah..#55 on Hot 100 on
Strona B Bon Doo Wah..#55 na liście Hot 100
CAMEO Records in 1963.
CAMEO Records w 1963 roku.
INTRO: G# Fm (x2)
WSTĘP: G# Fm (x2)
#1.
#1.
Don't throw your love away..
Nie odrzucaj swojej miłości..
don't throw your love away, for you
nie odrzucaj swojej miłości dla siebie
might need it someday.
może kiedyś będzie potrzebny.
Don't throw your dreams away, no, no,
Nie odrzucaj swoich marzeń, nie, nie,
no, no,
nie, nie,
keep them another day, for you might
zatrzymaj je jeszcze jeden dzień, bo możesz
need them someday.
będą ich kiedyś potrzebować.
CHORUS:
CHÓR:
Lovers of today just throw their dreams
Dzisiejsi kochankowie po prostu rzucają swoje marzenia
away, and play at love.
daleko i igraj z miłością.
They give their love away to anyone who'll
Oddają swoją miłość każdemu, kto to zrobi
say, I love you.
powiedz: kocham cię.
#2.
#2.
Don't throw your love away, no, no, no, no,
Nie odrzucaj swojej miłości, nie, nie, nie, nie,
don't throw your love away, for you might
nie odrzucaj swojej miłości, bo możesz
need it someday.
będzie mi to kiedyś potrzebne.
(INTERLUDE:) F C# F C# F..C#
(PRZERWA:) F C# F C# F..C#
#3.
#3.
Go out and have a ball, you better, have your fun
Wyjdź i baw się dobrze, lepiej się baw
with one and all..but don't throw your love away.
z jednym i wszystkimi..ale nie odrzucaj swojej miłości.
OUTRO:
KONIEC:
but don't throw your love away.
ale nie odrzucaj swojej miłości.
wait, wait..doo-wah-doo-wah-doo-wah..
czekaj, czekaj..doo-wah-doo-wah-doo-wah..
wait, wait..doo-wah-doo-wah-doo-wah..(Fade.)
czekaj, czekaj..doo-wah-doo-wah-doo-wah..(Zanikanie.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Przebój z lat sześćdziesiątych Kraziekhatu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
