Bicycle Thieves Songtekst Nederlandse Vertaling
De bleke fonteinen - Fietsendieven
The Pale Fountains - Bicycle Thieves songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Normal Intro Am Am Dm Dm G Ab
Normaal Intro Am Am Dm Dm G Ab
You were the one who said look boy you??re always running
Jij was degene die zei: kijk, jongen, je bent altijd aan het rennen
But you didn??t know the things that I had on top of me
Maar je wist niet welke dingen ik bovenop me had
And this wall to wall thing that you??re all so very fond of
En dit muur-tot-muur-ding waar jullie allemaal zo dol op zijn
Well it??s harming me
Nou, het schaadt mij
And when I met you in the subway station
En toen ik je ontmoette in het metrostation
You looked as though you hadn??t seen the queen??s face for a while
Je zag eruit alsof je het gezicht van de koningin al een tijdje niet had gezien
Well I ain??t got much but you can take my future
Nou, ik heb niet veel, maar jij kunt mijn toekomst afpakken
It??s not doing me any good so you can lend it for a while
Het doet mij geen goed, dus je kunt het een tijdje lenen
Why why why why why
Waarom waarom waarom waarom waarom
Come on, why do you want to say these things to me
Kom op, waarom wil je deze dingen tegen mij zeggen?
I??m gonna stay so, far away from you girl
Ik blijf zo ver weg van jou, meisje
That??s if you stay so, far away from me
Dat is als je zo ver weg van mij blijft
Middle Eight? Bm Bm E E A Bb Bm A
Middelste acht? Bm Bm E E A Bb Bm A
I??ve been away too long
Ik ben te lang weggeweest
And I??m tired of losing you
En ik ben het beu om jou te verliezen
And all the dagger things you want to say to me
En alle dolk-dingen die je tegen mij wilt zeggen
Well I can be dumb for you
Nou, ik kan dom voor je zijn
But if I can get some sleep tonight
Maar als ik vannacht een beetje kan slapen
You??ll know it??s almost half the fight for me
Je zult weten dat het bijna het halve werk voor mij is
Why why why why why
Waarom waarom waarom waarom waarom
Come on, why do you want to say these things to me
Kom op, waarom wil je deze dingen tegen mij zeggen?
The most wall to wall thing you??re all so very fond of
Het meest muur tot muur ding waar jullie allemaal zo dol op zijn
Don??t you know it??s crucifying me
Weet je niet dat het mij kruisigt
And when I seen ya in the subway station
En toen ik je zag in het metrostation
You looked as though you hadn??t seen the queen??s face for a while
Je zag eruit alsof je het gezicht van de koningin al een tijdje niet had gezien
Well I ain??t got much but you can take my future, u know
Nou, ik heb niet veel, maar jij kunt mijn toekomst afpakken, weet je
It??s not doin me any good, so you can, lend it for a while
Het doet mij geen goed, dus je kunt het een tijdje lenen
Whyyyyyyy,
Waaromyyyyyy,
girl why do you wanna say these things to me
meisje, waarom wil je deze dingen tegen mij zeggen?
And you know this wall to wall thing you??re all so very fond of
En weet je, dit muur-tot-muur-ding waar jullie allemaal zo dol op zijn
You know it??s crucifying me
Je weet dat het mij kruisigt
and when i seen you in the subway station?
en toen ik je zag in het metrostation?
You looked as though you hadn??t seen the queen??s ?.Fade out
Je zag eruit alsof je de koninginnen niet had gezien. Vervagen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
