Believe Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Aparat do czerwonego kombinezonu – uwierz

by The Red Jumpsuit Apparatus

The Red Jumpsuit Apparatus - Believe tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Believe - The Red Jumpsuit Apparatus
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Red Jumpsuit Apparatus Believe

Lonely Road
Samotna Droga
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Przesłane przez: paramore_fans@yahoo.com
Key: G
Klucz: G
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Verse 1:
Werset 1:
Aren't these some times?
Czy to nie czasem?
It's gotten bad
Zrobiło się źle
and it's been
i to już było
Pressing on my mind
Nacisk na mój umysł
Got me feeling sad
Zrobiło mi się smutno
But I know you know
Ale wiem, że ty wiesz
That we could do more
Że możemy zrobić więcej
But we just don't
Ale my po prostu tego nie robimy
Don't worry world
Nie martw się świecie
I feel your pain
Czuję twój ból
and it's a shame
i to wstyd
My shoulders are hurt
Bolą mnie ramiona
And stressed from the pain
I zestresowany bólem
And I know you know
I wiem, że ty wiesz
That you could
Że mógłbyś
do more But you
zrobić więcej Ale ty
Chorus 1:
Refren 1:
And I still believe
I nadal wierzę
That there is
Że istnieje
more love than hate
więcej miłości niż nienawiści
There's more heart than ache
Jest w tym więcej serca niż bólu
And we are stuck in this
I w tym utknęliśmy
great big world together
wielki, wielki świat razem
Verse 2:
Werset 2:
With a little bit of
Z odrobiną
help from up above
pomoc z góry
And a sprinkling of love
I odrobina miłości
We can break these chains
Możemy zerwać te łańcuchy
We will end these days
Zakończymy te dni
And I know you know
I wiem, że ty wiesz
That you could
Że mógłbyś
do more But you
zrobić więcej Ale ty
(Repeat Chorus 1)
(Powtórz refren 1)
Chorus 2:
Chór 2:
And I still believe
I nadal wierzę
That there is a lot
Że jest dużo
at stake there's
stawką jest
no time to wait
nie ma czasu czekać
We can change the
Możemy zmienić
world if we try
świat, jeśli spróbujemy
coz change
bo zmiana
it forever
to na zawsze
Bridge:
Most:
You should join us
Powinieneś do nas dołączyć
You should join us
Powinieneś do nas dołączyć
You should join us
Powinieneś do nas dołączyć
You let it be you
Pozwól, żeby to był ty
Who will join us?
Kto do nas dołączy?
Who will join us?
Kto do nas dołączy?
Who will join us?
Kto do nas dołączy?
You let it be you
Pozwól, żeby to był ty
(Repeat Chorus 1)
(Powtórz refren 1)
(Repeat Chorus 2)
(Powtórz refren 2)
(Repeat Chorus 1)
(Powtórz refren 1)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.