Gotta Get Away Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

The Rolling Stones – Muszę uciec

by The Rolling Stones

The Rolling Stones - Gotta Get Away tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Gotta Get Away - The Rolling Stones
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Rolling Stones Gotta Get Away

Gtr I (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Keith Richards - Acoustic Guitar (1/2step down)'
Gtr I (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - „Keith Richards - Gitara akustyczna (1/2 stopnia w dół)”
Gtr II (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Keith Richards - Electric Guitar (1/2 step down)'
Gtr II (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - „Keith Richards - Gitara elektryczna (1/2 stopnia w dół)”
Gtr III (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Brian Jones - Electric Guitar (1/2 step down)'
Gtr III (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - „Brian Jones - Gitara elektryczna (1/2 stopnia w dół)”
Q=110
P=110
Gtr I (Ac. Gtr. / 1/2 step down)
Gtr I (Ac. Gtr. / 1/2 stopnia w dół)
Q E. S E E E E Q E. S E E E E
P E. ZOBACZ E E P E. ZOBACZ E E E
Gtr II (El. Gtr. / 1/2 step down)
Gtr II (El. Gtr. / 1/2 stopnia w dół)
Q Q E E Q Q Q E E E E
Q Q E E Q Q Q E E E E
| Gtr III (El. Gtr. / 1/2 step down)
| Gtr III (El. Gtr. / 1/2 stopnia w dół)
| Q e E E Q E +Q Q E Q E
| Q e E E Q E +Q Q E Q E
Q E. S E E E E Q E. S E E E E
P E. ZOBACZ E E P E. ZOBACZ E E E
Q Q E E E E Q E E E E E E
Q Q E E E E Q E E E E E E
| Q Q E Q E Q Q E Q E
| Q Q E Q E Q Q E Q E
1st - 3rd Verses
1-3 wersety
Q E. S E E E E Q E. S E E E E Q E. S E E E E
Q E. ZOBACZ E E E P E. ZOBACZ E E P E. ZOBACZ E E E
Q Q E E E E Q Q E Q E Q Q E E E E
Q Q E E E E Q Q E Q E Q Q E E E E
||o---------------------|--------------------|----------------------|
||o-------|---------------------------------|----------------------|
||o-0--0------/4------0-|-0--0------4-2----0-|-0--0------/4------0--|
||o-0--0------/4------0-|-0--0------4-2----0-|-0--0------/4------0--|
| Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E
| Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E
||o----5------------9---|----5-----------9---|----5------------9----|
||o----5------------9---|----5---------------9---|----5------------9---------|
||o---------------------|--------------------|----------------------|
||o-------|---------------------------------|----------------------|
Q E. S E E E E Q E. S E E E E Q E. S E E E E
Q E. ZOBACZ E E E P E. ZOBACZ E E P E. ZOBACZ E E E
Q E E E Q E Q Q E E E E +Q Q E E E E
Q E E E Q E Q Q E E E E +Q Q E E E E
| Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E
| Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E
Q E. S E E E E Q E. S E E E E Q E. S E E E E
Q E. ZOBACZ E E E P E. ZOBACZ E E P E. ZOBACZ E E E
Q Q E E E E Q Q Q E E Q E E Q E E
Q Q E E E E Q Q Q E E Q E E Q E E
| Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E
| Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E
E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E
E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E
E E E E E E E E Q. E E E E E Q Q E E E E
E E E E E E E E Q. E E E E E Q Q E E E E
| E E E E E E E E Q E E E Q E +E E E E E E E E
| E E E E E E E E Q E E E Q E +E E E E E E E E
Q E E E E E E E E E E E E E E
Q E E E E E E E E E E E E E
Q E E Q E E E E Q Q E E
Q E E Q E E E E Q Q E E
| Q E E E E E E E E E E E E Q
| Q E E E E E E E E E E E E E P
Q E. S E E E E Q E. S E E E E
P E. ZOBACZ E E P E. ZOBACZ E E E
Q Q E Q E Q Q E Q E
Q Q E Q E Q Q E Q E
| Q E E E Q E +Q Q E Q E
| Q E E E Q E +Q Q E Q E
Q E. S E E E E Q E. S E E E E W +W
Q E. S E E E E Q E. S E E E E W +W
Q Q E E E E Q E E E E E E 3x W +W
Q Q E E E E Q E E E E E E 3x W +W
|--------------------|-------------------o||----------|--------*|
|-------------------|---------------------------------o||---------|--------*|
|--0---0----/4-----0-|-0--0--0---4-2---0-o||-0--------|-(0)----*|
|--0---0----/4-----0-|-0--0--0---4-2---0-o||-0--------|-(0)----*|
| +Q Q E Q E Q Q E E Q 3x W +W
| +Q Q E Q E Q Q E E Q 3x W +W
|-(5)--------------5-|-5-------------9---o||-5--------|-(5)----*|
|-(5)-------------5-|-5-------------9---o||-5--------|-(5)----*|
|--------------------|-------------------o||----------|--------*|
|-------------------|---------------------------------o||---------|--------*|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.