I Got the Blues Paroles Traduction Française
Les Rolling Stones - J'ai le blues
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 04 May 1998 06:13:03 PDT
Date : lundi 4 mai 1998 06:13:03 PDT
From: DON CZAR
De : DON TSAR
Subject: r/rolling_stones/i_got_the_blues.crd
Sujet : r/rolling_stones/i_got_the_blues.crd
TAB BY: DON CZARSKI
ONGLET PAR : DON CZARSKI
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
COURRIEL : guitarzan7@hotmail.com
I GOT THE BLUES
J'AI LE BLEU
ROLLING STONES
PIERRES ROULANTES
SLIDES FROM ONE CHORD TO ANOTHER TO GET THAT "STONES SOUND".
GLISSE D'UN ACCORD À L'AUTRE POUR OBTENIR CE "SON DE PIERRES".
INTRO:
INTRO :
VERSE:
VERSET :
As I stand by your flame
Alors que je me tiens près de ta flamme
I get burned once again
Je me brûle encore une fois
Feeling low down and blue
Se sentir déprimé et bleu
VERSE:
VERSET :
As I sit by the fire
Alors que je suis assis près du feu
Of your warm desire
De ton désir chaleureux
I got the blues for you, yeah / / / /
J'ai le blues pour toi, ouais / / / /
CHORUS:
CHŒUR :
Every night you've been away
Chaque nuit tu es parti
I've sat down, I have prayed
Je me suis assis, j'ai prié
That you're safe in the arms of a guy
Que tu es en sécurité dans les bras d'un mec
Who will bring you alive
Qui te rendra vivant
Won't drag you down with abuse, oh
Je ne t'entraînerai pas avec des abus, oh
INSTRUMENTAL: C G C G D
INSTRUMENTAL : C G C G D
VERSE:
VERSET :
In the silk sheet of time
Dans la feuille de soie du temps
I will find peace of mind
je trouverai la tranquillité d'esprit
Love is a bed full of blues
L'amour est un lit plein de blues
OUTRO:
SORTIE :
And I've got the blues for you
Et j'ai le blues pour toi
And I've got the blues for you
Et j'ai le blues pour toi
And I've bust my brains out for you
Et je me suis cassé la cervelle pour toi
And I'll tear my hair out
Et je m'arracherai les cheveux
I'm gonna tear my hair out just for you
Je vais m'arracher les cheveux juste pour toi
If you don't believe what I'm saying
Si tu ne crois pas ce que je dis
At three o' clock in the morning, babe
A trois heures du matin, bébé
Well, I'm singing my song for you.
Eh bien, je chante ma chanson pour toi.
any questions, comments or corrections e-mail me at:
Pour toute question, commentaire ou correction, envoyez-moi un e-mail à :
guitarzan7@hotmail.com
guitarzan7@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
