Mixed Emotions Letras Tradução em Português
Os Rolling Stones - Emoções Misturadas
The Rolling Stones - Mixed Emotions letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Subject: r/rolling_stones/mixed_emotions.crd
Assunto: r/rolling_stones/mixed_emotions.crd
Date: Wed, 08 Apr 1998 10:00:39 PDT
Data: Quarta, 08 de abril de 1998, 10:00:39 PDT
TAB BY: DON CZARSKI
ABA POR: DON CZARSKI
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
MIXED EMOTIONS
EMOÇÕES MISTAS
ROLLING STONES
PEDRAS ROLANTES
*INTRO RIFF -- 3x's
*INTRODUÇÃO RIFF - 3x's
VERSE:
VERSÍCULO:
D * INTRO RIFF
D * INTRODUÇÃO RIFF
Button your lip baby
Abotoe seu lábio, querido
D * INTRO RIFF
D * INTRODUÇÃO RIFF
Button your coat
Abotoe seu casaco
D * INTRO RIFF
D * INTRODUÇÃO RIFF
Let's go out dancing
Vamos sair para dançar
D * INTRO RIFF
D * INTRODUÇÃO RIFF
Go for the throat ** NOTE: IMPROVISE
Vá em direção à garganta ** NOTA: IMPROVISAR
D * INTRO RIFF ON THE D
D * INTRODUÇÃO RIFF NO D
Let's bury the hatchet CHORD AT
Vamos enterrar a machadinha CHORD AT
D * INTRO RIFF TIMES
D * INTRODUÇÃO TEMPOS DE RIFF
Wipe out the past
Limpe o passado
D * INTRO RIFF
D * INTRODUÇÃO RIFF
Make love together
Faça amor juntos
Stay on the path
Fique no caminho
CHORUS:
REFRÃO:
You're not the only one
Você não é o único
With mixed emotions
Com emoções misturadas
You're not the only ship
Você não é o único navio
Adrift on this ocean
À deriva neste oceano
VERSE:
VERSÍCULO:
This coming and going
Isso indo e vindo
Is driving me nuts
Está me deixando louco
This to-ing and fro-ing
Este vai e vem
Is hurting my guts
Está machucando minhas entranhas
So get off the fence
Então saia da cerca
It's creasing your butt
Está vincando sua bunda
Life is a party
A vida é uma festa
Let's get out and strut
Vamos sair e nos pavonear
CHORUS +:
REFRÃO +:
You're not the only one
Você não é o único
With mixed emotions
Com emoções misturadas
You're not the only ship
Você não é o único navio
Adrift on this ocean
À deriva neste oceano
You're not the only one
Você não é o único
That's feeling lonesome
Isso é se sentir solitário
You're not the only one
Você não é o único
* With mixed emotions -- *SING THIS LINE TWICE AT END
* Com emoções confusas -- *CANTE ESTA LINHA DUAS VEZES NO FINAL
OF SONG.
DA CANÇÃO.
BREAK:
QUEBRA:
You're not the only one
Você não é o único
You're not the only one
Você não é o único
VERSE: *NOTE: ON THIS VERSE KIETH
VERSÍCULO: *NOTA: NESTE VERSÍCULO KIETH
MOSTLY IMPROVISES ON
PRINCIPALMENTE IMPROVISA EM
Let's grab the world THE D BARRE CHORD
Vamos conquistar o mundo THE D BARRE CHORD
By the scruff of the neck ON THE 10th FRET.
Pela nuca NO 10º FRET.
And drink it down deeply
E beba profundamente
Let's love it to death
Vamos amar isso até a morte
So button your lip
Então abotoe seu lábio
And button your coat
E abotoe seu casaco
Let's go out dancing
Vamos sair para dançar
Let's rock 'n' roll
Vamos rock'n'roll
CHORUS +:
REFRÃO +:
*OUTRO: * AGAIN IMPROVISE ON
*OUTRO: * IMPROVISAR DE NOVO ON
You're not the only one --- TO FADE THE D BARRE CHORD
Você não é o único --- PARA FADE THE D BARRE CHORD
ON THE 10th FRET.
NO 10º FRET.
any questions, comments or corrections e-mail me at:
qualquer dúvida, comentário ou correção envie-me um e-mail para:
guitarzan7@hotmail.com
guitarzan7@hotmail.com
P
P
D O N
NÃO
______________________________________________________
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Obtenha seu e-mail privado e gratuito em http://www.hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
