Where Did Our Love Go كلمات أغنية ترجمة عربية
المتفوقون - أين ذهب حبنا؟
by The Supremes
The Supremes - Where Did Our Love Go كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Where Did Our Love Go:The Supremes.
أين ذهب حبنا: الرؤساء.
#1 in 1964.
رقم 1 عام 1964
#1. (Capo 1st fret for original.)
#1. (كابو الحنق الأول للأصل.)
Baby, baby..baby don't leave me.
حبيبتي .. حبيبتي لا تتركيني .
Ooh, please don't leave me..all by myself.
أوه، من فضلك لا تتركني.. كل شيء بنفسي.
I've got this burning, burning, yearning feelin' inside me,
لدي هذا الشعور بالحرق، والحرق، والشوق بداخلي،
oooh, deep inside me, and it hurts so bad.
أوه، في أعماقي، وهذا يؤلمني بشدة.
You came into my heart, so tenderly..with a burning love,
أتيت إلى قلبي بكل حنان.. بحب مشتعل..
that stings like a bee.
الذي يلسع مثل النحلة.
#2.
#2.
Now that I surrender, so helplessly..
والآن بعد أن استسلمت، عاجزًا جدًا..
You now wanna leave, oooh, you wanna leave me.
أنت الآن تريد المغادرة، أوه، تريد أن تتركني.
Ooooh, baby, baby, where did our love go?
أوه، حبيبي، حبيبي، أين ذهب حبنا؟
Ooh, don't you want me? don't you want me no more?
أوه ، ألا تريدني؟ ألا تريدني بعد الآن؟
#3.
#3.
Ooh, baby, baby, where did our love go?
أوه، حبيبي، حبيبي، أين ذهب حبنا؟
And all your promises of a love forever more?
وكل وعودك بالحب إلى الأبد؟
I've got this burning, burning, yearning, feelin' inside me.
لدي هذا الاحتراق، والحرق، والشوق، والشعور بداخلي.
Ooooh, deep inside me, and it hurts so bad.
أوه، في أعماقي، وهذا يؤلمني بشدة.
#4.
#4.
Before you won my heart, you were a perfect guy.
قبل أن تفوز بقلبي، كنت رجلاً مثاليًا.
But now that you got me, you wanna leave me behind.
ولكن الآن بعد أن حصلت علي، تريد أن تتركني وراءك.
Oooh, baby, baby...Baby, don't leave me.
أوه، حبيبتي، حبيبتي...حبيبتي، لا تتركيني.
Ooh, please don't leave me, all by myself.
أوه، من فضلك لا تتركني، لوحدي.
Ooh, baby, baby, where did our love go?...(Fade)
أوه، حبيبي، حبيبي، أين ذهب حبنا؟... (تتلاشى)
A sixties smash from Kraziekhat.
سحق الستينات من كرزيخات.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
