Ain't Too Proud to Beg 歌詞 日本語訳

ザ・テンプテーションズ - 懇願するほど誇りに思わない

by The Temptations

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Temptations Ain't Too Proud to Beg

Verse 1:
1節:
I know you want to leave me,
あなたが私から離れたいのはわかりますが、
I refuse to let you go.
私はあなたを手放すことを拒否します。
If I have to beg & plead for your sympathy,
もし私があなたの同情を懇願しなければならないとしたら、
I don't mind, 'cause it means that much to me.
気にしないよ、それは私にとってそれだけの意味があるから。
Chorus 1:
コーラス1:
Ain't to proud to beg,
物乞いをするのは誇りではありませんが、
Sweet darlin',
甘いダーリン、
Please don't leave me; don't you go.
どうか私から離れないでください。行かないでください。
Ain't to proud to plead,
嘆願するのは誇りではありませんが、
Baby, baby,
ベイビー、ベイビー、
Please don't leave me; don't you go.
どうか私から離れないでください。行かないでください。
Verse 2:
2節:
Well I heard a cryin' man is half a man,
まあ、泣いている男は半分男だと聞いたけど、
With no sense of pride.
誇りの気持ちも持たずに。
If I have to cry to keep ya,
あなたを守るために泣かなければならないなら、
I don't mind weepin',
泣いても構わないよ、
If weepin' gonna, keep ya by my side.
泣くなら、そばにいてね。
Chorus 2:
コーラス2:
Ain't to proud to beg,
物乞いをするのは誇りではありませんが、
Sweet darlin',
甘いダーリン、
Please don't leave me; don't you go.
どうか私から離れないでください。行かないでください。
Ain't to proud to plead,
嘆願するのは誇りではありませんが、
Baby, baby,
ベイビー、ベイビー、
Please don't leave me; don't you go.
どうか私から離れないでください。行かないでください。
Verse 2:
2節:
If I have to sleep on your door step,
もし私があなたの玄関先で寝なければならないとしたら、
All night and day,
昼も夜も、
Just to keep you from walkin' away.
ただあなたが立ち去らないようにするためです。
Let my friends laugh, even this I can stand,
友達を笑わせてよ、これでも私は耐えられる、
Just so long as I keep ya;
私があなたを守る限り、
Any way I can.
できる限りの方法で。
Chorus 2:
コーラス2:
Ain't to proud to beg,
物乞いをするのは誇りではありませんが、
Sweet darlin',
甘いダーリン、
Please don't leave me; don't you go.
どうか私から離れないでください。行かないでください。
Ain't to proud to plead,
嘆願するのは誇りではありませんが、
Baby, baby,
ベイビー、ベイビー、
Please don't leave me; don't you go.
どうか私から離れないでください。行かないでください。
Verse 3:
3節:
(Instrumental)
(インストゥルメンタル)
Chorus 3:
コーラス3:
Ain't to proud to beg,
物乞いをするのは誇りではありませんが、
Sweet darlin',
甘いダーリン、
Please don't leave me; don't you go.
どうか私から離れないでください。行かないでください。
Ain't to proud to plead,
嘆願するのは誇りではありませんが、
Baby, baby,
ベイビー、ベイビー、
Please don't leave me; don't you go.
どうか私から離れないでください。行かないでください。
Verse 4:
4節:
Now I got a love so deep in the pit,
今、私は深い穴の中で愛を手に入れました、
Of my heart,
私の心の中では、
Ev'ry day it grows more and more.
日に日にそれはどんどん成長していきます。
I'm not ashamed,
恥ずかしくないよ、
To come and plead with you, baby,
来てあなたに懇願しに来て、ベイビー、
If pleadin' keeps you,
嘆願があなたを引き留めるなら、
From walkin' out the door.
ドアから出てから。
Chorus 4:
コーラス4:
Ain't to proud to beg,
物乞いをするのは誇りではありませんが、
Sweet darlin',
甘いダーリン、
Please don't leave me; don't you go.
どうか私から離れないでください。行かないでください。
Ain't to proud to plead,
嘆願するのは誇りではありませんが、
Baby, baby,
ベイビー、ベイビー、
Please don't leave me; don't you go.
どうか私から離れないでください。行かないでください。
(Repeat To Fade)
(フェードするまで繰り返す)
CHORD DIAGRAMS:
コードダイアグラム:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.