Best Night Versuri Traducere în Română

Războiul împotriva drogurilor - Cea mai bună noapte

by The War on Drugs

The War on Drugs - Best Night versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Best Night - The War on Drugs
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The War on Drugs Best Night

Slave Ambient (2011)
Slave Ambient (2011)
"Best Night"
„Cea mai bună noapte”
I've been wandering by your room
M-am plimbat prin camera ta
and nothing's coming out
si nu iese nimic
you're like a spirit through the wind I keep fighting
ești ca un spirit prin vânt cu care mă lupt
in a dream you point a knife
într-un vis îndrepti un cuțit
in another dream you die
într-un alt vis mori
it's just a dream that we had once
este doar un vis pe care l-am avut cândva
that went down in the night
care a coborât noaptea
I believe that i've been cursed
Cred că am fost blestemat
been drowned and reimbursed
fost înecat și rambursat
got the feeling I can't move without sliding.
am senzația că nu mă pot mișca fără să alunec.
I'm a thousand miles behind
Sunt la o mie de mile în urmă
with a million more to climb
cu încă un milion de urcat
so it's you I hope survives without fighting
deci tu ești, sper să supraviețuiești fără să te lupți
been a soldier from the start
fost soldat de la început
been released and torn apart
fost eliberat și sfâșiat
been inside the only storm that's been raging
fost în interiorul singurei furtuni care a răvășit
It's a dream to hold a knife
Este un vis să ții un cuțit
in another dream you'll die
într-un alt vis vei muri
It's just a dream you won't get lost
Este doar un vis pe care nu te vei pierde
just get down in the night
doar coboară noaptea

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.