Belong to the World Paroles Traduction Française

The Weeknd - Appartenir au monde

by The Weeknd

The Weeknd - Belong to the World paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Belong to the World - The Weeknd
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Weeknd Belong to the World

I know you want your money, girl
Je sais que tu veux ton argent, fille
Cause you do this every day, okay
Parce que tu fais ça tous les jours, d'accord
The way you doubt your feelings
La façon dont tu doutes de tes sentiments
And look the other way
Et regarde de l'autre côté
Well, it's something I relate to
Eh bien, c'est quelque chose auquel je m'identifie
Your gift of nonchalance
Votre don de nonchalance
Nobody's ever made me fall in love
Personne ne m'a jamais fait tomber amoureux
With this amount of touch
Avec cette quantité de contact
I'm not a fool
je ne suis pas un imbécile
I just love that you're dead inside
J'aime juste que tu sois mort à l'intérieur
I'm not a fool
je ne suis pas un imbécile
I'm just lifeless too
Je suis juste sans vie aussi
But you to taught me how to feel
Mais tu m'as appris à ressentir
When nobody ever would
Quand personne ne le ferait jamais
And you taught me how to love
Et tu m'as appris à aimer
What nobody ever could Ohhhhh
Ce que personne n'a jamais pu faire Ohhhhh
{HOOK)
{CROCHET)
I know I should leave you
Je sais que je devrais te quitter
And learn to mistreat you
Et apprends à te maltraiter
Cause you belong to the world
Parce que tu appartiens au monde
And ooh girl, I want to embrace you
Et ooh fille, je veux t'embrasser
Domesticate you
Vous domestiquer
But you belong to the world
Mais tu appartiens au monde
{VERSE)
{VERSET)
And I know that I'm saying too much
Et je sais que j'en dis trop
Even though I'd rather hold my tongue
Même si je préfère tenir ma langue
And I'll pull you closer holding on to
Et je te rapprocherai de toi en m'accrochant à
Every moment till my time is done
Chaque instant jusqu'à ce que mon temps soit écoulé
And this ain't right, you've been the only one to make me smile
Et ce n'est pas bien, tu as été le seul à me faire sourire
In such long, I've succumbed to what I've become, baby
Depuis si longtemps, j'ai succombé à ce que je suis devenu, bébé
I'm not a fool
je ne suis pas un imbécile
I just love that you're dead inside
J'aime juste que tu sois mort à l'intérieur
I'm not a fool
je ne suis pas un imbécile
I'm just lifeless too
Je suis juste sans vie aussi
But you to taught me how to feel
Mais tu m'as appris à ressentir
When nobody ever would
Quand personne ne le ferait jamais
And you taught me how to love
Et tu m'as appris à aimer
What nobody ever could Ohhhhhh
Ce que personne n'a jamais pu faire Ohhhhhh
{HOOK)
{CROCHET)
I know I should leave you
Je sais que je devrais te quitter
And learn to mistreat you
Et apprends à te maltraiter
Cause you belong to the world
Parce que tu appartiens au monde
And ooh girl, I want to embrace you
Et ooh fille, je veux t'embrasser
Domesticate you
Vous domestiquer
But, you belong to the world (x3)
Mais tu appartiens au monde (x3)
You belong to the loneliness of filling every need
Tu appartiens à la solitude de combler tous les besoins
You belong to the world, you belong to the world
Vous appartenez au monde, vous appartenez au monde
You belong to the temporary moments of a dream Ohhhhhh
Tu appartiens aux moments temporaires d'un rêve Ohhhhhh
{HOOK)
{CROCHET)
I know I should leave you
Je sais que je devrais te quitter
And learn to mistreat you
Et apprends à te maltraiter
Cause you belong to the world
Parce que tu appartiens au monde
And ooh girl, I want to embrace you
Et ooh fille, je veux t'embrasser
Domesticate you
Vous domestiquer
But, you belong to the world (x5)
Mais tu appartiens au monde (x5)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.