A Boy's Best Friend كلمات أغنية ترجمة عربية

الخطوط البيضاء - أفضل صديق للصبي

by The White Stripes

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The White Stripes A Boy's Best Friend

| A Boy's Best Friend |
| أفضل صديق للصبي |
| Words and Music by Jack White |
| كلمات وموسيقى جاك وايت |
OR
أو
D A D F# A D capo 2nd fret
D A D F # A D capo الحنق الثاني
| Tab Definitions: |
| تعريفات علامة التبويب: |
| D: 000000 |
| د: 000000 |
| F: 333333 |
| ف:333333 |
| G: 555555 |
| ج: 555555 |
| A: 777777 |
| ج: 777777 |
| /: Slide to note |
| /: الشريحة للملاحظة |
INTRO: Played 3x
مقدمة: لعبت 3x
F#|----------------------3/5--5--5/7--7/--|
F#|----------------------3/5--5--5/7--7/--|
VERSE 1:
الآية 1:
I just don't fit in this place
أنا فقط لا تناسب هذا المكان
Their thoughts cast me out of here
أفكارهم أخرجتني من هنا
Their home has run out of space
لقد نفدت مساحة منزلهم
My mind's already out of here
ذهني بالفعل خارج هنا
Won't you come along, dear?
لن تأتي على طول، يا عزيزي؟
Won't you come along?
لن تأتي على طول؟
VERSE 2:
الآية 2:
Words that are spoke alone
الكلمات التي تقال وحدها
Phrases you will never hear
عبارات لن تسمعها أبدا
Empty rooms and a telephone
غرف فارغة وهاتف
That I will never use, never fear
الذي لن أستخدمه أبدًا، ولن أخاف أبدًا
I am all alone, dear
أنا وحدي يا عزيزي
I am all alone
أنا وحيد
BREAK:
استراحة:
F#|------------------------------------0-5-7--7-7-7--7/0-0--12-12-12-12/0--0-0--12-12-12-12/0--0-0-|
F#|------------------------------------0-5-7--7-7-7--7/0-0--12-12-12-12/0--0-0--12-12-12-12/0--0-0-|
F#|-10-10-10-10/0--0-0--10-10-10-10/0--0-0--3-3-3-3-3-3-5-5-5-5-5-5-0--------------12--------------------12-|
F#|-10-10-10-10/0--0-0--10-10-10-10/0--0-0--3-3-3-3-3-3-5-5-5-5-5-5-0------------------------------12----12-|
F#|-12/-12-12-12-12/0--0-0--12-12-12-12/0--0-0-10-10-10-10/0--0-0--10-10-10-10/0--0-0--3-3-3-3-3-3-5-5-5-5-5-5--5-5-7--|
F#|-12/-12-12-12-12/0--0-0--12-12-12-12/0--0-0-10-10-10-10/0 --0-0--10-10-10-10/0--0-0--3-3-3-3-3-3-5-5-5-5-5-5--5-5-7--|
D (Played 2x)
د (لعبت مرتين)
VERSE 3:
الآية 3:
My dogs come sit next to me
كلابي تأتي وتجلس بجانبي
A pack of dogs and cigarettes
علبة من الكلاب والسجائر
My only friends speak no words to me
أصدقائي الوحيدون لا يتحدثون لي بأي كلمات
But they look at me and they don't forget
لكنهم ينظرون إلي ولا ينسون
That a boy's best friend
هذا أفضل صديق للصبي
/D N.C.
/ د ن.س.
Is his mother or whatever has become his pet
هل والدته أو أي شيء أصبح حيوانه الأليف
All of the other tabs are somewhat inaccurate, I thought I'd host this one, I didn't tab this. Here it is . . .
جميع علامات التبويب الأخرى غير دقيقة إلى حد ما، اعتقدت أنني سأستضيف هذه العلامة، ولم أضع علامة التبويب هذه. ها هو . . .

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.