Does It Really Matter كلمات أغنية ترجمة عربية

نظرية الرجل الميت – هل يهم حقا؟

by Theory of a Deadman

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Theory of a Deadman Does It Really Matter

Hi there:) I love Theory Of A Deadman and this
مرحبًا :) أنا أحب نظرية الرجل الميت وهذا
album (The Truth Is...) is so good! This song
ألبوم (الحقيقة...) جيد جدًا! هذه الأغنية
is really great! Have fun!
عظيم حقا! استمتع!
They don't seem to know your name
يبدو أنهم لا يعرفون اسمك
Does it really matter?
هل يهم حقا؟
They don't even shed a tear, for you
إنهم حتى لا يذرفون دمعة من أجلك
They didn't seem to waste no time
لا يبدو أنهم يضيعون أي وقت
To fill your locker
لملء خزانتك
They don't give a second thought, to you
إنهم لا يعطونك فكرة ثانية
G G-once
ز ز-مرة واحدة
Oh, things have gotta change
أوه، الأمور يجب أن تتغير
I'm sorry that I never said
أنا آسف لأنني لم أقل قط
How much you had really meant
كم كنت تقصد حقا
It's hard to say but now you're gone
من الصعب القول ولكنك رحلت الآن
So does it really matter?
فهل يهم حقا؟
I'm sorry that I never tried
أنا آسف لأنني لم أحاول قط
To tell you I was on your side
لأخبرك أنني كنت بجانبك
Bm* A* G* *once
بم* أ* ز* *مرة واحدة
Now you're gone
الآن أنت ذهبت
You're spending all your time alone
أنت تقضي كل وقتك بمفردك
Cause you don't need them
لأنك لا تحتاج إليهم
No one can see the pain inside, of you
لا أحد يستطيع رؤية الألم بداخلك
You just wanna say goodbye
أنت فقط تريد أن تقول وداعا
You're giving up now
أنت تستسلم الآن
I think the letter says it all, it's not your fault
أعتقد أن الرسالة تقول كل شيء، وهذا ليس خطأك
Oh, things will never change
أوه، الأمور لن تتغير أبدا
I'm sorry that I never said
أنا آسف لأنني لم أقل قط
How much you had really meant
كم كنت تقصد حقا
It's hard to say but now you're gone
من الصعب القول ولكنك رحلت الآن
So does it really matter?
فهل يهم حقا؟
I'm sorry that I never tried
أنا آسف لأنني لم أحاول قط
To tell you I was on your side
لأخبرك أنني كنت بجانبك
It's hard to say but now you're gone
من الصعب القول ولكنك رحلت الآن
So does it really matter?
فهل يهم حقا؟
Did it hurt as much that day
هل تألمت بنفس القدر في ذلك اليوم
As every other?
مثل كل الآخرين؟
G D A -once
G D A-مرة واحدة
So I light a candle in, your name
لذلك أشعل شمعة باسمك
I'm sorry that I never said
أنا آسف لأنني لم أقل قط
How much you had really meant
كم كنت تقصد حقا
It's hard to say but now you're gone
من الصعب القول ولكنك رحلت الآن
G G -once
ز ز-مرة واحدة
So does it really matter?
فهل يهم حقا؟
I'm sorry that I never tried
أنا آسف لأنني لم أحاول قط
To tell you I was on your side
لأخبرك أنني كنت بجانبك
It's hard to say but now you're gone
من الصعب القول ولكنك رحلت الآن
So does it really matter?
فهل يهم حقا؟
It's hard to say but now you're gone
من الصعب القول ولكنك رحلت الآن
To me it really matters
بالنسبة لي هذا مهم حقا
Does it really matter?
هل يهم حقا؟
Have fun and RATE!!
المتعة ومعدل!
cristy♥(Theory Of A Deadman)twilight, hehe!
كريستي ♥ (نظرية الرجل الميت) توايلايت، هيهي!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.