PCH Versuri Traducere în Română

Teoria unui om mort - PCH

by Theory of a Deadman

Theory of a Deadman - PCH versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

PCH - Theory of a Deadman
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Theory of a Deadman PCH

Ver[
Ver[
1]
1]
PCH is where we lay our heads
PCH este locul în care punem capul
The ocean beach is where our feet will land
Plaja oceanului este locul în care picioarele noastre vor ateriza
It's 3 a.m., we're out here on our own
E 3 dimineața, suntem aici singuri
So make me home, take me home
Așa că fă-mă acasă, du-mă acasă
The L.A. scene is like a field of dreams
Scena L.A. este ca un câmp de vise
And this field of dreams is made for you and me
Și acest câmp de vise este făcut pentru tine și pentru mine
It's 4 a.m., we're out here on our own
E ora 4 dimineața, suntem aici pe cont propriu
So take me home, just take me home, hoooome
Așa că du-mă acasă, doar du-mă acasă, hooooooooooo
horus
horus
I feel strange, I feel strange
Mă simt ciudat, mă simt ciudat
Every time that I'm away from you
De fiecare dată când sunt departe de tine
No, it don't feel right, homesick for the city lights
Nu, nu mi se pare bine, dor de casă după luminile orașului
I feel strange, so strange
Mă simt ciudat, atât de ciudat
Every time that I'm away from you
De fiecare dată când sunt departe de tine
When the rest of the world is sleeping
Când restul lumii doarme
We're up all night
Suntem trează toată noaptea
PCH is where we race too fast
PCH este locul în care alergăm prea repede
'Cause the human race was never meant to last
Pentru că rasa umană nu a fost niciodată menită să dureze
It's 5 a.m., we'll make it on our own
E ora 5 dimineața, o vom face singuri
We're going home, girl, we're going home, hoooome
Mergem acasă, fată, mergem acasă, hoooooooooooo
horus
horus
I feel strange, I feel strange
Mă simt ciudat, mă simt ciudat
Every time that I'm away from you
De fiecare dată când sunt departe de tine
No, it don't feel right, homesick for the city lights
Nu, nu mi se pare bine, dor de casă după luminile orașului
I feel strange, so strange
Mă simt ciudat, atât de ciudat
Every time that I'm away from you
De fiecare dată când sunt departe de tine
When the rest of the world is sleeping
Când restul lumii doarme
We're up all night
Suntem trează toată noaptea
Slow horus
Horus lent
I feel strange, I feel strange
Mă simt ciudat, mă simt ciudat
Every time that I'm away from you
De fiecare dată când sunt departe de tine
No, it don't feel right, homesick for the city lights
Nu, nu mi se pare bine, dor de casă după luminile orașului
I feel strange, so strange
Mă simt ciudat, atât de ciudat
Every time that I'm away from you
De fiecare dată când sunt departe de tine
When the rest of the world is sleeping
Când restul lumii doarme
We're up all night
Suntem trează toată noaptea
We're up all night
Suntem trează toată noaptea
horus
horus
I feel strange, I feel strange
Mă simt ciudat, mă simt ciudat
Every time that I'm away from you
De fiecare dată când sunt departe de tine
No, it don't feel right, homesick for the city lights
Nu, nu mi se pare bine, dor de casă după luminile orașului
I feel strange, so strange
Mă simt ciudat, atât de ciudat
Every time that I'm away from you
De fiecare dată când sunt departe de tine
When the rest of the world is sleeping
Când restul lumii doarme
We're up all night
Suntem trează toată noaptea

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.