Absolutely Bill's Mood Paroles Traduction Française
Ils pourraient être des géants - Absolument l'humeur de Bill
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song Absolutely Bill's Mood
Chanson Absolutely Bill's Mood
Verse 1:
Verset 1 :
I was born in a lighthouse, my mother was the sea
Je suis né dans un phare, ma mère était la mer
I crawled to school each morning when it occurred to me
J'ai rampé jusqu'à l'école chaque matin quand cela m'est venu à l'esprit
That life's just a mood ring we're not allowed to see
Cette vie n'est qu'une bague d'humeur que nous n'avons pas le droit de voir
And this is what it said to me:
Et voici ce qu'il m'a dit :
Chorus:
Chœur :
My room's comfortably small with rubber lining the walls
Ma chambre est confortablement petite avec des murs en caoutchouc
And there's someone always calling my name
Et il y a toujours quelqu'un qui appelle mon nom
calls when I'm alone and he calls when I'm not home
appelle quand je suis seul et il appelle quand je ne suis pas à la maison
And he calls when I'm stuck out in the rain
Et il appelle quand je suis coincé sous la pluie
Im Insane
Je suis fou
Im Insane
Je suis fou
Im Insane
Je suis fou
Im Insane
Je suis fou
Verse 2:
Verset 2 :
Now listen all you swingers Don't try to tag along.
Maintenant, écoutez tous les échangistes. N'essayez pas de vous suivre.
I know monkey see but monkey's dead for you it would be wrong
Je sais que le singe, tu vois, mais le singe est mort pour toi, ce serait une erreur
Put a dime in my jukebox, you'll only hear this song
Mets un centime dans mon juke-box, tu n'entendras que cette chanson
And it won't be fun for long
Et ce ne sera pas amusant longtemps
Chorus:
Chœur :
Because My room is comfortably small with rubber lining the walls
Parce que ma chambre est confortablement petite et que les murs sont recouverts de caoutchouc.
And there's someone always callong my name
Et il y a toujours quelqu'un qui appelle mon nom
He calls when I'm alone and he calls when I'm not home
Il appelle quand je suis seul et il appelle quand je ne suis pas à la maison
And he calls when I'm stuck out in the rain
Et il appelle quand je suis coincé sous la pluie
I'm insane
je suis fou
I'm insane
je suis fou
I'm insane
je suis fou
I'm insane
je suis fou
( Clapping ) Thank You
(Applaudissements) Merci
Chorus:
Chœur :
My room is comfortably small with rubber lining the walls
Ma chambre est confortablement petite et les murs sont recouverts de caoutchouc.
And there's someone always callong my name
Et il y a toujours quelqu'un qui appelle mon nom
He calls when I'm alone and he calls when I'm not home
Il appelle quand je suis seul et il appelle quand je ne suis pas à la maison
And he calls when I'm stuck out in the rain
Et il appelle quand je suis coincé sous la pluie
I'm insane
je suis fou
I'm insane
je suis fou
I'm insane
je suis fou
I'm insane
je suis fou
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
