Sleeping in the Flowers Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mogą być gigantami – śpią w kwiatach

by They Might Be Giants

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

They Might Be Giants Sleeping in the Flowers

Date: Tue, 26 Sep 1995 22:26:39 -0400
Data: wtorek, 26 września 1995 22:26:39 -0400
Sleeping in the Flowers
Spanie w kwiatach
by They Might Be Giants
autorstwa They Might Be Giants
This doesn't sound totally right at parts, but it's a good guide. If you=
Częściowo nie brzmi to całkowicie poprawnie, ale jest to dobry przewodnik. Jeśli =
can come up with anything better for the chorus, please repost it. Also,=
jeśli możesz wymyślić coś lepszego do refrenu, opublikuj go ponownie. Również, =
I don't have time to figure out the solo. If there's any interest, maybe=
Nie mam czasu wymyślać solówki. Jeśli jest jakieś zainteresowanie, być może=
someone could post that too.
ktoś też mógłby to opublikować.
I got a crush, copy shop clerk
Zakochałem się, sprzedawca z ksero
Am F C(hit C chord and quickly mute)
Am F C (wciśnij akord C i szybko wycisz)
But she won't look up at me
Ale ona nie będzie na mnie patrzeć
Don't want to be known as the freak
Nie chcę być nazywany dziwakiem
C E Am(hit and mute)
C E Am (naciśnij i wycisz)
Who just comes around to catch her eye
Który przychodzi tylko po to, żeby przyciągnąć jej wzrok
We could be sleeping in the flowers, We could sleep all afternoon
Moglibyśmy spać w kwiatach, Moglibyśmy spać całe popołudnie
You'd proclaim that your an island, I proclaim that I'm one too
Ogłosiłbyś, że jesteś wyspą, ja ogłaszam, że ja też nią jestem
A )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))=
A))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Then we float into the harbor, With just piers and boats around
Potem wpływamy do portu, wokół są tylko pomosty i łodzie
C F )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))=
C F))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
I declare that I am England, You declare that I have drowned
Oświadczam, że jestem Anglią, Ty oświadczasz, że utonąłem
(This part is tough to show rythm as there are no words, but basically
(Tej części trudno oddać rytm, bo nie ma w niej słów, ale w zasadzie
the guitar just plays one note on the high E string)
gitara gra tylko jedną nutę na wysokiej strunie E)
e5-5-5-55-55-5-55-5-5-5-55-55-5-5e This is the rythm I use with each =
e5-5-5-55-55-5-55-5-5-5-55-55-5-5e To jest rytm, którego używam przy każdym =
dash or 5 Equals a sixteenth note
myślnik lub 5 Równa się szesnastce
but I think you can figure it out
ale myślę, że możesz to zrozumieć
Then the bass does somthing like this:
Następnie bas robi coś takiego:
Repeat these figures twice, then back to the verse
Powtórz te liczby dwukrotnie, a następnie wróć do wersetu
I got a ride, home with a drunk guy
Podwiózł mnie do domu z pijanym facetem
Am F C(hit and mute)
Am F C (naciśnij i wycisz)
How ungreatful I must have seemed
Jak niewdzięczny musiałem się wydawać
He showed me how, to spin my head round and round
Pokazał mi, jak kręcić głową w kółko
Chorus and interlude
Refren i interludium
Solo(Play the chords for the verse over the solo)
Solo (zagraj akordy do zwrotki zamiast solówki)
Chorus(Extend the chorus to fade with this...)
Refren (Przedłuż refren, aby zanikł...)
We could be sleeping in the flowers =
Moglibyśmy spać w kwiatach =
Tell my boss that I've been fired
Powiedz mojemu szefowi, że zostałem zwolniony
We'll be sleeping in the flowers
Będziemy spać w kwiatach
tell my boss i'm fired
powiedz mojemu szefowi, że mnie zwolniono
--PART.BOUNDARY.0.28505.emout05.mail.aol.com.812168794--
--CZĘŚĆ.GRANICA.0.28505.emout05.mail.aol.com.812168794--

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.