Golden Age Testo Traduzione Italiana
Rospo la ruota dentata bagnata - Età dell'oro
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro Riff
Riff introduttivo
A decade in the wilderness....how did it ever come to this..
Un decennio nel deserto... come si è arrivati a questo...
took all we had to just survive,
abbiamo preso tutto ciò che avevamo per sopravvivere,
no time left for asking why.
non c'è più tempo per chiedersi perché.
::::Riff::::
::::Riff::::
2nd verse
2° versetto
St. Virginia saved your life... and angel and a kitchen knife.
Santa Virginia ti ha salvato la vita... e un angelo e un coltello da cucina.
and when the devil tests your will...... you kill who you have to kill.
e quando il diavolo mette alla prova la tua volontà... uccidi chi devi uccidere.
God loves a madman.. I wore his patience through...
Dio ama un pazzo... ho logorato la sua pazienza...
It's too much... to ask of anyone.... I could never be as strong as you(repeat
È troppo... chiedere a qualcuno... Non potrei mai essere forte come te (ripeti
twice into riff)
due volte nel riff)
::::Riff::::
::::Riff::::
verse3
versetto3
All we are is vanity
Tutto ciò che siamo è vanità
Comics playing tragedies
Fumetti che riproducono tragedie
I traded in my sanity
Ho barattato la mia sanità mentale
For a dream that'd soon abandon me Chorus "God loves..."
Per un sogno che presto mi abbandonerebbe Coro "Dio ama..."
Chorus.
Coro.
Riff+ vocal accompaniment (twice over)
Riff+ accompagnamento vocale (due volte)
Walls, and barricades... Surround our Golden Age,.....
Muri e barricate... circondano la nostra età dell'oro,.....
We will return.....
Torneremo.....
(picked in same pattern as above)
(scelto nello stesso modello di sopra)
Someday
Un giorno
We will return...
Torneremo...
ooh,
ooh,
Walls and barricades, surround our Golden age,
Muri e barricate circondano la nostra età dell'oro,
end on
terminare
We will return.....
Torneremo.....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
