I Love You... Too Versuri Traducere în Română

Tokyo Rose - Te iubesc... Și eu

by Tokyo Rose

Tokyo Rose - I Love You... Too versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

I Love You... Too - Tokyo Rose
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tokyo Rose I Love You... Too

| Cadd9 | Em7 | G5 | Gmaj7 | Csus2 | Em7 | A7sus4 |
| Cadd9 | Em7 | G5 | Gmaj7 | Csus2 | Em7 | A7sus4 |
I swallow hard, because I know
Înghit în sec, pentru că știu
That what comes next will hurt, you more than me
Că ceea ce urmează te va răni mai mult decât pe mine
I bite my lip, to try to stop it from shaking
Îmi mușc buza, pentru a încerca să o împiedic să tremure
The teeth have broken the skin, and the blood tastes cool to me
Dinții au rupt pielea, iar sângele are un gust rece pentru mine
After all, those nights you kept me warm
La urma urmei, acele nopți în care m-ai ținut de cald
I'd hold my breath, just to hear you sleep
Mi-aș ține respirația, doar ca să te aud dormind
I must admit, I saw it coming
Trebuie să recunosc, am văzut-o venind
The air between us, had gotten harder yet to breath
Aerul dintre noi devenise încă mai greu să respire
I'd run away, if I could help it
Aș fugi, dacă m-aș putea abține
But I can't remember to forget your face
Dar nu-mi amintesc să-ți uit fața
You can say, my heart has changed
Puteți spune, inima mea s-a schimbat
But it's my will you've beaten down
Dar voia mea ai doborât
I'd kiss you now, but I feel my caustic tongue
Te-aș săruta acum, dar îmi simt limba caustică
Would only serve to salt your wounds
V-ar servi doar să vă sărați rănile
I must admit, I saw it coming
Trebuie să recunosc, am văzut-o venind
The air between us, had gotten harder yet to breath
Aerul dintre noi devenise încă mai greu să respire
I'd run away, if I could help it
Aș fugi, dacă m-aș putea abține
But I can't remember to forget your face
Dar nu-mi amintesc să-ți uit fața
You are as beautiful, as ever
Ești la fel de frumoasă, ca întotdeauna
Yet I'm starting to resent your smile
Totuși, încep să mă supăr pe zâmbetul tău
Cuz its killing me, to say this
Pentru că mă omoară, să spun asta
But I'm dying inside to leave
Dar mor înăuntru să plec
It's a place, we've never been
Este un loc, nu am fost niciodată
It's a waste to keep it in
Este o risipă să-l păstrezi
(It means little to you, but the world to me)
(Înseamnă puțin pentru tine, dar lumea pentru mine)
But the world to me
Dar lumea pentru mine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.