Between the Rainbows and the Rain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Trace Adkins - Gökkuşakları ve Yağmur Arasında

by Trace Adkins

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Trace Adkins Between the Rainbows and the Rain

It's good to hear your voice after all this time
Bunca zamandan sonra sesini duymak güzel
I've been told I'm hard to find
Bulunmamın zor olduğu söylendi
It's raining here but I'm keeping dry
Burada yağmur yağıyor ama kuru kalıyorum
And for me that's doing good
Ve benim için bu iyi gidiyor
To tell the truth there ain't much to know
Gerçeği söylemek gerekirse bilinecek pek bir şey yok
I've dealt some cards and I've dug some holes
Bazı kartlar dağıttım ve bazı delikler kazdım
But I haven't found that pot of gold
Ama o altın küpünü bulamadım
Like I said I would
Yapacağımı söylediğim gibi
Between the high lines and the fence posts
Yüksek çizgiler ve çit direkleri arasında
The interstate and the dirt roads
Eyaletlerarası ve toprak yollar
No matter how the wind blows
Rüzgar ne kadar eserse essin
I hear your name
Adını duyuyorum
Out of all the things I've done that I regret
Yaptığım ve pişman olduğum onca şeyden
There's only one I'd like to change
Değiştirmek istediğim tek bir kişi var
Out here, between the rainbows and the rain
Burada, gökkuşağının ve yağmurun arasında
I spent last month in Santa Fe
Geçen ayı Santa Fe'de geçirdim
I heard your daddy passed away
Babanın vefat ettiğini duydum
And I should've called your momma
Ve anneni aramalıydım
To say how sorry that I am
Ne kadar üzgün olduğumu söylemek için
Well I don't think I'll be coming back
Peki geri döneceğimi sanmıyorum
Spent too long so I guess that's that
Çok uzun zaman harcadım o yüzden sanırım bu
It's nice to know that you
senin olduğunu bilmek güzel
still ask about me now and then
hala ara sıra beni soruyorsun
Between the high lines and the fence posts
Yüksek çizgiler ve çit direkleri arasında
The interstate and the dirt roads
Eyaletlerarası ve toprak yollar
No matter how the wind blows
Rüzgar ne kadar eserse essin
I hear your name
Adını duyuyorum
Out of all the things I've done that I regret
Yaptığım ve pişman olduğum onca şeyden
There's only one I'd like to change
Değiştirmek istediğim tek bir kişi var
Out here, between the rainbows and the rain
Burada, gökkuşağının ve yağmurun arasında
Out of all the things I've done that I regret
Yaptığım ve pişman olduğum onca şeyden
There's only one I'd like to change
Değiştirmek istediğim tek bir kişi var
Out here, between the rainbows and the rain
Burada, gökkuşağının ve yağmurun arasında
Out here, between the rainbows and the rain
Burada, gökkuşağının ve yağmurun arasında

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.