Hello 歌詞 日本語訳
トリスタン・プリティマン - こんにちは
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I decided to write another tab for this song cause I found the other one had a couple of
他のタブにはいくつかのタブがあることがわかったので、この曲のために別のタブを書くことにしました。
errors. This tab is accurate to her live version found here:
エラー。このタブは、ここにある彼女のライブ バージョンと正確です。
http://www.youtube.com/watch'v=2nOnOWi7fsM. If you have any corrections, feel free to
http://www.youtube.com/watch'v=2nOnOWi7fsM。修正等ありましたらお気軽にどうぞ
send me an email lauren_mccl@hotmail.com. Enjoy!
lauren_mccl@hotmail.com まで電子メールを送ってください。楽しむ!
(All chords are played as barre chords except for the open D major)
(オープンニ長調を除くすべてのコードはバレーコードとして演奏されます)
Breakdown of chord progressions:
コード進行の内訳:
Verse: A Dmaj7 G D A
詩: A Dmaj7 G D A
Pre-Chorus: A Bm G D A
プリコーラス:A Bm G D A
Chorus: *muted strings* D G A
コーラス: *ミュートされた弦* D G A
Bridge: A *muted strings*
ブリッジ: A *ミュート弦*
Hello
こんにちは
I've had you on my mind
ずっとあなたのことが頭から離れなかった
For hours there's no doubt
何時間も疑いの余地はない
And there's no use wasting time
そして時間を無駄にすることはありません
And hello
そしてこんにちは
How could I ever feel this way
どうしてこんな風に感じることができたんだろう
With so much left to say
言いたいことがたくさん残っているので
And so much on my mind
そして私の心にはたくさんのことが
I know there's no use for
役に立たないことはわかっています
Trying harder I got to
もっと頑張って、私はこうなった
Gage and barter to get out
ゲージとバーターで抜け出す
'Cause baby you start and then you stop
だってベイビー、あなたは始めて、そしてすぐにやめてしまうの
And my heart beats big before it drops
そして私の心臓は落ちる前に大きく鼓動する
And I don't know what's to do
そして、何をしたらいいのか分かりません
*N/C (muted strings)*
*N/C (ミュート弦)*
Uh uh uh, uh uh uh, uh uh uh, uh
ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと
Sit back
座ってください
Let me love grow good for you
あなたのために愛を育ませてください
And hello
そしてこんにちは
My god you're beautiful
いやあ、あなたは美しいですね
It's true, everyday I stumble
本当だ、毎日つまずく
Getting caught up on you
あなたに巻き込まれる
And I
そして私は
I never been so amused
こんなに面白いことはなかった
There ain't nothing left to prove
証明できるものは何も残っていない
I ain't got nothing to lose
失うものは何もない
'Cause baby, I've been lightly drinking
だってベイビー、私は軽く飲んでいたから
Just a little bit too heavy on the thinking
ちょっと考えが重すぎます
And won't you tell me something good
そして、何か良いことを教えてくれませんか
'Cause baby you start and then you stop
だってベイビー、あなたは始めて、そしてすぐにやめてしまうの
And my heart beats big before it drops
そして私の心臓は落ちる前に大きく鼓動する
And I don't know what's to do
そして、何をしたらいいのか分かりません
*N/C (muted strings)*
*N/C (ミュート弦)*
Uh uh uh, uh uh uh, uh uh uh, uh
ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと
Sit back
座ってください
Let me love grow good for you
あなたのために愛を育ませてください
I sit back and let my love grow good for you
私は座って、私の愛があなたにとって良いものになるようにします
A *mute strings*
*ストリングスのミュート*
So baby baby baby, whatcha whatcha whatcha waiting for
だからベイビー、ベイビー、何を待ってるの
A *mute strings*
*ストリングスのミュート*
Tell me baby, baby, whatcha waiting for
教えてベイビー、ベイビー、何を待っているの
Tell me baby, oh, whatcha waiting for x2 (some of the words are improvised)
教えてベイビー、ああ、x2 を待っているなんて (いくつかの言葉は即興です)
'Cause baby, I've been lightly drinking
だってベイビー、私は軽く飲んでいたから
And a just a little heavy on the thinking
そして、少し考えが重くなります
Won't you tell me something good
何か良いことを教えてくれませんか
'Cause baby you start and then you stop
だってベイビー、あなたは始めて、そしてすぐにやめてしまうの
And my heart beats big before it drops
そして私の心臓は落ちる前に大きく鼓動する
And I don't know what's to do
そして、何をしたらいいのか分かりません
*N/C (muted strings)*
*N/C (ミュート弦)*
Uh uh uh, uh uh uh, uh uh uh, uh
ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、ええと
Said
と言いました
Let me love grow good for you
あなたのために愛を育ませてください
I said and let my love grow good for you
私は言った、私の愛があなたにとって良いものになるようにしてください
I sit back and let my love grow good for you
私は座って、私の愛があなたにとって良いものになるようにします
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.