When You Come Down Paroles Traduction Française
Tristan Prettyman - Quand tu descends
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Watch this video for help with timing:
Regardez cette vidéo pour obtenir de l'aide sur le timing :
http://www.youtube.com/watch'v=DdmeDc6gjDA
http://www.youtube.com/watch'v=DdmeDc6gjDA
If you're scared, let it go
Si tu as peur, laisse tomber
And if you ever have a doubt now you know
Et si jamais tu as un doute, maintenant tu sais
That your heart, it won't break
Que ton cœur ne se brisera pas
And it was never good at making mistakes
Et ça n'a jamais été bon pour faire des erreurs
So it's no wonder my love goes on and on
Ce n'est donc pas étonnant que mon amour continue encore et encore
You were always easy for me
Tu as toujours été facile pour moi
And it's no wonder I knew, all along
Et ce n'est pas étonnant que je le sache depuis le début
Even when I know you feel like flying away
Même quand je sais que tu as envie de t'envoler
Believe me when I tell you that my love hasn't changed
Crois-moi quand je te dis que mon amour n'a pas changé
In the moment don't forget
Pour le moment, n'oublie pas
Tomorrow it will all turn around
Demain tout va changer
I'll be waiting when you come down
J'attendrai quand tu descendras
Here we go, once again
C'est parti, encore une fois
Trying to break it when it wants to bend
J'essaye de le casser quand il veut se plier
Got your head, in the clouds
J'ai la tête dans les nuages
And oh you feel so far away from me now
Et oh tu te sens si loin de moi maintenant
But still my love, my love goes on and on
Mais toujours mon amour, mon amour continue encore et encore
I'm trying to make it easy for you
J'essaie de te faciliter la tâche
But I don't know if my love will ever be enough
Mais je ne sais pas si mon amour sera un jour suffisant
Even when I know you feel like flying away
Même quand je sais que tu as envie de t'envoler
Believe me when I tell you that my love hasn't changed
Crois-moi quand je te dis que mon amour n'a pas changé
In the moment don't forget
Pour le moment, n'oublie pas
Tomorrow it will all turn around
Demain tout va changer
I'll be waiting when you come down
J'attendrai quand tu descendras
How can I get you where you wanna go
Comment puis-je t'amener là où tu veux aller
When you don't know where you wanna go
Quand tu ne sais pas où tu veux aller
Push me away, then you pull me close
Repousse-moi, puis tu me rapproches
And I hold on, and you let go
Et je tiens bon, et tu lâches prise
Even when I know you feel like flying away
Même quand je sais que tu as envie de t'envoler
Believe me when I tell you that my love hasn't changed
Crois-moi quand je te dis que mon amour n'a pas changé
In the moment don't forget, don't forget
Sur le moment, n'oublie pas, n'oublie pas
I'll be waiting when you come down
J'attendrai quand tu descendras
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
