Nobody Dies Anymore Paroles Traduction Française
Tweedy - Personne ne meurt plus
by Tweedy
Tweedy - Nobody Dies Anymore paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
While playing F and C/G you have to lift up your middle finger, Listen to the song to know how.
Pendant que vous jouez F et C/G, vous devez lever votre majeur. Écoutez la chanson pour savoir comment faire.
Intro: F , G , C/G , F 3x
Intro : F , G , C/G , F 3x
Sitting in a combed out room
Assis dans une pièce peignée
Watching the world to end
Regarder le monde finir
I won't say golden
Je ne dirai pas doré
Until you let me back in
Jusqu'à ce que tu me laisses rentrer
Nobody Says Goodbye
Personne ne dit au revoir
But everybody goes home
Mais tout le monde rentre à la maison
We End the day sober
Nous terminons la journée sobrement
To a depth we don't own
Dans une profondeur qui ne nous appartient pas
I stand Where I grew
Je suis là où j'ai grandi
Oh, I hated that too
Oh, je détestais ça aussi
When hell's about to blow in
Quand l'enfer est sur le point d'exploser
I saddle up new
Je selle neuve
And it won't be long
Et ce ne sera pas long
To find a broken back bone
Pour trouver une colonne vertébrale cassée
Or another ocean
Ou un autre océan
Are there any unknown
Y a-t-il des inconnus
So I dance my shoe
Alors je danse ma chaussure
Beneath the black balloon
Sous le ballon noir
Flip it at you for your trouble
Retourne-le sur toi pour ton problème
So long, so soon
Si longtemps, si tôt
I'm going to
je vais
Nobody dies anymore
Personne ne meurt plus
But don't you think it's never over
Mais ne penses-tu pas que ce n'est jamais fini
Nobody dies anymore
Personne ne meurt plus
No badge knock on a dark front door
Aucun badge ne frappe à une porte d'entrée sombre
Some things still change
Certaines choses changent encore
But nobody dies
Mais personne ne meurt
Nobody dies
Personne ne meurt
Nobody dies
Personne ne meurt
Don't I look over my sister
Est-ce que je ne regarde pas ma sœur
Sister don't you know me no more
Ma sœur, tu ne me connais plus
She calls me once every summer
Elle m'appelle une fois chaque été
Before the leafs turn gold
Avant que les feuilles ne deviennent dorées
When she was the daughter
Quand elle était la fille
Of a world without end
D'un monde sans fin
They told her I was stolen
Ils lui ont dit que j'avais été volé
She couldn't comprehend
Elle ne pouvait pas comprendre
Poured out in the street
Versé dans la rue
By the blood in the grass
Par le sang dans l'herbe
Poured out at the feet
Versé aux pieds
By the broken glass
Près du verre brisé
Nobody dies anymore
Personne ne meurt plus
No badge knock on a dark front door
Aucun badge ne frappe à une porte d'entrée sombre
Some things still change
Certaines choses changent encore
But nobody dies
Mais personne ne meurt
Nobody dies
Personne ne meurt
Nobody dies
Personne ne meurt
Love every song that I know
J'aime chaque chanson que je connais
You ask me well how so
Tu me demandes bien comment ça se passe
Strange I can't defend
Étrange, je ne peux pas me défendre
I love how every song ends
J'aime la façon dont chaque chanson se termine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
